orín

Porque no ha sido limpiado el orín de su superficie.
Because the rust has not been scoured from its face.
Eventualmente, polillas y orín corrompen aún las posesiones más queridas.
And eventually, moth and rust corrupt even the most prized possessions.
Recuerdo el olor del barrio chino de Palma, orín y humedad.
I remember the smell of Chinatown in Palma, rust and damp.
Es de acero inoxidable que tiene durabilidad contra orín y corrosión.
This is a stainless steel bearing that is durable against rust and corrosion.
Las espadas estaban envueltas en una gruesa tela impregnada de aceite para protegerlas del orín.
The swords wrapped in thick oiled cloth to protect them from rust.
Brosis puede significar orín u óxido, y también puede referirse al daño causado por insectos.
Brosis can mean rust or corrosion, and it can also refer to damage caused by insects.
Los óxidos, como el óxido de hierro o el orín, se forman cuando el oxígeno se combina con otros elementos.
Oxides, such as iron oxide or rust, form when oxygen combines with other elements.
Tú sabes lo que conviene para mi adelantamiento, y cuánto me aprovecha la tribulación para limpiar el orín de los vicios.
You know what will promote my progress, and how much tribulation will serve to cleanse away the rust of vice.
Unas partes de aluminio tienen tanto orín que son totalmente destruidos y tienen que ser remplazado por nuevas partes de aluminio.
Some aluminium parts were totally destroyed by corrosion so they had to be replaced by new aluminium parts.
Desde su incursión en mares más frecuentados, veíamos a menudo restos de naufragios que se pudrían entre dos aguas, y más profundamente cañones, obuses, anclas, cadenas y otros mil objetos de hierro carcomidos por el orín.
When it plied more heavily traveled seas, we often saw wrecked hulls rotting in midwater, and farther down, cannons, shells, anchors, chains, and a thousand other iron objects rusting away.
Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orín y llenas de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas en un rincón.
The first thing he did was to clean up some armour that had belonged to his great-grandfather, and had been for ages lying forgotten in a corner eaten with rust and covered with mildew.
La espada del museo tiene algo de orín en el mango.
The sword in the museum has some rust on the handle.
El orín cubría la estructura del barco hundido.
The rust covered the structure of the sunken boat.
Solo vete a esconder abajo de la mesa con tu amigo Orin.
Just go hide under the table with your friend Orin.
La imagen principal pertenece a Orin Zebest con esta license.
Main image belongs to Orin Zebest licensed under these terms.
Los únicos que no saben son tú y Orin.
The only people who don't are you and Orin.
Creo que deberíamos poner a Orin como el artista principal.
I think we should book Orin as a headliner.
No se puede ocultar de la verdad, Orin.
You can't hide from the truth, Orin.
Espero que podamos llegar a eso, Sir Orin.
I hope we never come to that, Sir Orin.
No puedes huir de la verdad, Orin.
You can't hide from the truth, Orin.
Word of the Day
to boo