Possible Results:
optaremos
-we will opt for
Futurenosotrosconjugation ofoptar.
optáremos
-we will opt for
Future subjunctivenosotrosconjugation ofoptar.

optar

Además, optaremos por unas normas eficientes en determinadas cuestiones técnicas.
We would also opt for efficient measures to deal with certain technical issues.
Al ser los ojos el protagonista, optaremos por una tez ligera.
With the accent focused on the eyes, opt for a light foundation.
Creo que optaremos por eso.
I think we go with that.
En función del traje que escojamos, optaremos por un zapato de un tono u otro.
Depending on the suit we choose, we will choose a shoe of one tone or another.
En este caso, optaremos por ingerir en torno a 600-700ml de líquido por cada 450g de peso perdidos.
In this case, we will drink around 600-700ml of liquid per 450g of lost weight.
En el dress code huiremos también de los convencionalismos y optaremos por looks mucho más despreocupados y relajados.
The dress code also flee from convention and opt for much more carefree and relaxed looks.
Si bien hay varias opciones para hacer esta acción, hoy optaremos por hacerlo desde Visual Studio 2015 RC.
Although there are several options to make this action, today will choose to do this from Visual Studio 2015 RC.
Por tanto, algunos de nosotros optaremos por abstenernos de votar cuando la moción se someta a votación.
Some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote.
Entre los países más vulnerables, optaremos por aquellos que han comenzado a adoptar medidas políticas en la dirección correcta.
Among more vulnerable countries, we may favour those that have started taking policy steps in the right direction.
Por tanto, votaremos contra la propuesta de la ponente y optaremos por el 1%.
That is why we intend to vote against the rapporteur' s proposal on that point and opt for one per cent.
Porque sé que lo que se me ocurra no será lo suficientemente bueno, y optaremos por tu idea.
Because I know that whatever we come up with isn't gonna be good enough anyway, and we're just gonna go with your idea.
En una sociedad donde democráticamente controlemos la producción optaremos por no contaminar, o limitar la contaminación a un nivel que pueda ser asimilado.
In a society where we democratically control production we will decide not to pollute, or to limit pollution to a level that can be absorbed.
Si el clima es seco optaremos por plantar olivos, cactus, palmeras y todo tipo de vegetación que esté aclimatada a las sequías.
If the climate is dry, it is better to choose olive trees, cacti, palm trees and all kinds of plants that adapt well to droughts.
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
But today we do have a choice, and we will not choose to anoint six States with special privileges and stamp ourselves as second-class Members of the Organization.
Se detalla asímismo un apartado de defensa contra amenaza de varios atacantes, para que conozcáis la lógica de la toma de medidas, ¡en Krav Maga optaremos en este tipo de situaciones peligrosas por el principio de Uno contra Uno!
A section of defense against the threat of several attackers is also detailed, so that you get to know the logic of the adoption of measures; in Krav Maga we will opt in this type of dangerous situations by the principle of One against One!
Optaremos por aumentar nuestra prosperidad al guiar la economía mundial, o por cerrarnos al comercio y las oportunidades.
We will choose to build our prosperity by leading the world economy—or shut ourselves off from trade and opportunity.
Optaremos por actuar con confianza al perseguir a los enemigos de la libertad, o por abandonar nuestros deberes con la esperanza de una vida más fácil.
We will choose to act confidently in pursuing the enemies of freedom—or retreat from our duties in the hope of an easier life.
Cuando los objetivos puedan lograrse mediante acciones no legislativas, evidentemente optaremos por esta vía.
Where objectives can be achieved by non-legislative action, we will obviously choose this route.
En la mayoría de los casos, ante algún problema de hardware, optaremos por comprar un dispositivo nuevo.
In most cases, if we have any problem with the hardware, we will need to replace the whole device.
Confiamos en que mañana optaremos por un estatuto común y que podremos llevar esta opción de principio a la práctica por encima de nuestras discrepancias.
We hope the choice we make tomorrow will be a common choice for a common statute, and that notwithstanding our differing opinions we shall prove that this choice, which is made out of principle, is the right one.
Word of the Day
to boo