opresión

Es una revolución para superar TODA la explotación y opresión.
This is a revolution to overcome ALL exploitation and oppression.
Sabemos sobre esta destrucción como la Primera opresión de Irlanda.
We know this destruction as the First oppression of Ireland.
¿Hay alguna relación entre religión y opresión de la mujer?
Is there any relation between religion and oppression of women?
Desde Cachemira a Nagaland hay opresión de las distintas nacionalidades.
From Kashmir to Nagaland there is oppression of the various nationalities.
Tampoco es un instrumento de opresión contra su propio pueblo.
Nor is it an instrument of oppression against its own people.
La opresión internalizada ocurre entre miembros del mismo grupo cultural.
Internalized oppression occurs among members of the same cultural group.
Pues el final de ese juego es opresión y vergüenza,
For the end of that game is oppression and shame,
Esta ciudad debe ser castigado; está lleno de opresión.
This city must be punished; it is filled with oppression.
Y la tradición de opresión, Al menos dos revoluciones.
And the tradition of oppression, At least two revolutions.
No puedes convertirte en hombre bajo ese tipo de opresión.
You can't become a man under that kind of oppression.
Es un importante levantamiento contra la injusticia y opresión históricas.
This is a significant uprising against historical injustice and oppression.
Algunos hombres están ciertamente involucrados en la opresión de las mujeres.
Many men are certainly involved in the oppression of women.
Es la estación de la opresión, oscuro metal, y lágrimas.
It is the season of oppression, dark metal, and tears.
La crisis constitucional de 2009 solo sirvió para exacerbar la opresión.
The constitutional crisis of 2009 only served to exacerbate oppression.
Una triple oscuridad de caos, bancarrota y opresión envolvió al país.
A triple darkness of chaos, bankruptcy and oppression enveloped the country.
La opresión fue brutal hasta un breve respiro en 1962.
Oppression was brutal until a brief thaw in 1962.
No estoy intentando competir en un concurso de opresión.
I'm not trying to compete in a contest of oppression.
Pero con usted de mi lado podríamos hacer la opresión.
But with you on my side we might do the squeezing.
Ciertamente que existen estos periodos de opresión durante nuestro discipulado.
There certainly are such periods of oppression during our discipleship.
Su opresión es tan real como aquella de los trabajadores.
Their oppression is as real as that of workers.
Word of the Day
to boo