operar
Y los mercados genuinamente libres operarían como dinamita en los pilares del poder corporativo. | And genuinely free markets would operate as dynamite at the foundations of corporate power. |
Usted no dijo que me operarían. | You never said I needed surgery. |
En septiembre operarían a David. | David was going to have surgery in September. |
Sabía que nunca me operarían. | I knew I'd never get my operation. |
En el mundo ideal, todas las empresas operarían en un Sistema de Garantía de la calidad. | In an ideal world, all companies would operate in a Quality Assurance System. |
Entorno móvil exclusivamente: Nuestra predicción fue que los servicios financieros operarían únicamente en entornos móviles. | Mobile only: Our prediction was that financial services would operate in a purely mobile environment. |
La única área que las computadoras no operarían o gestionarían, es la vigilancia de los seres humanos. | The only region that the computers do not operate or manage is the surveillance of human beings. |
Tales unidades operarían de conformidad con las normas operacionales de la policía; | Those units would operate in accordance with police rules of engagement; |
Si papá tuviera un ataque antes de salir del hospital, probablemente ya no lo operarían. | If daddy has a seizure before he leaves for the hospital, they will probably not operate him any more. |
Los bancos minoristas operarían entonces como entidades jurídicas independientes y en el marco de un sistema de regulación diferente. | Retail banks would then operate as independent legal entities and under a different system of regulations. |
Los médicos me hicieron muchos exámenes y decidieron que me operarían ese mismo día a las 19:00 hrs. | The doctors examined me in many tests and decided to perform the surgery at 7:00 PM that day. |
Aunque la pequeña minería allí es más que centenaria, estas son mega-minas que se cavarían y operarían por empresas transnacionales. | Although small mines have existed here for centuries, these are mega-mines to be dug and operated by transnational companies. |
Algunos de los buques, con sus tripulaciones, fueron transferidos a las Fuerzas Navales del Cantábrico y luego operarían en Asturias. | Some of the vessels, with their crews, were transferred to the Cantabrian Sea Naval Forces and would then operate in Asturias. |
Ellos suponían que el enlace roto no se aplicaría, y que su infraestructura militar y su armamento operarían sin presentar fallas. | They assumed that the broken link would not apply and their military infrastructure and weaponry would operate flawlessly. |
Estarían adiestrados en teoría, así como también en táctica y estrategia; y operarían de un modo bien disciplinado. | They would be trained in theory as well as strategy and tactics; and they would operate in a tightly disciplined manner. |
Si fuera éste el caso, ello querría decir que los cambios de lista se operarían sin el concurso del Parlamento. | If this is indeed the case, then any changes to the list would be carried out without Parliament's involvement. |
Tanto un PNUMA fortalecido como una ONUMA, operarían bajo la ONU y obedeciendo los reglamentos y normas financieras de la ONU. | Both, an enhanced UNEP or a UNEO would operate under the UN and in accordance with UN financial rules and procedures. |
No obstante, el Grupo Especial no ha examinado cómo operarían realmente las prescripciones en materia de VAC a un nivel del 60 por ciento. | However, the Panel did not examine how the CVA requirements would actually operate at a level of 60 per cent. |
Seiscientas treinta empresas operarían en el Iraq contratadas por el Gobierno de los Estados Unidos, con personal procedente de más de 100 países. | There would be 630 companies working in Iraq on contract for the United States Government, with personnel from more than 100 countries. |
Inicialmente, los investigadores previeron que los diversos mecanismos que influyen en estos resultados a largo plazo operarían en simultáneo entre sí, pero de manera un tanto independiente. | Initially, the researchers envisaged the various mechanisms that influence these long-term outcomes to be operating simultaneously with each other, but somewhat independently. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.