operacional

Actualmente bajo el control operacional de EBSCO en Glendale, California.
Currently under the operational control of EBSCO in Glendale, California.
Las Naciones Unidas son también una fuente de capacidad operacional.
The United Nations is also a source of operational capacity.
La función principal de nuestro programa es la seguridad operacional.
The main function of our program is the operational security.
En 2005, la tasa de autosuficiencia operacional alcanzó el 110%.
In 2005, the operational self-sufficiency rate was 110 per cent.
La FPNUL sigue manteniendo un alto nivel de disponibilidad operacional.
UNIFIL continues to maintain a high level of operational readiness.
La presión operacional se encuentra entre 3 y 6 bares.
The operational pressure is between 3 and 6 bars.
Las organizaciones sostienen que su experiencia operacional confirma estas pautas.
The organizations maintain that their operational experience confirms these trends.
En consecuencia, la Dependencia y sus Inspectores tienen independencia operacional.
Consequently, the Unit and its Inspectors had operational independence.
Dejen un plan operacional en mi escritorio en una hora.
Get an operational plan on my desk in one hour.
La UNOPS reconoce la importancia de mantener una reserva operacional adecuada.
UNOPS recognizes the importance of maintaining an adequate operational reserve.
El mando operacional de las tropas estaba a cargo St-Arnaud.
The operational command of the troops was given to St.-Arnaud.
El peso operacional de este plano se mide a 104,453 libras.
The operational weight of this plane is measured at 104,453 pounds.
La UNOPS reconoce la importancia de mantener una reserva operacional suficiente.
UNOPS recognizes the importance of maintaining an adequate operational reserve.
Cada mando operacional está dirigido por un comandante militar.
Each operational command is led by a military commander.
El PNUD presta asistencia técnica y operacional a 24 programas nacionales.
UNDP provides technical and operational support to 24 national programmes.
Informe sobre la situación financiera, administrativa y operacional (DP/2007/12)
Report on the financial, administrative and operational situation (DP/2007/12)
Seleccionar un método para determinar el margen operacional (MO)
Select a method to determine the operating margin (OM)
La respuesta operacional humanitaria sobre el terreno ha sido muy amplia.
The humanitarian operational response on the ground has been extensive.
Por segundo año consecutivo, la UNOPS contribuyó a su reserva operacional.
For the second consecutive year, UNOPS contributed to its operational reserve.
La principal razón de esta modificación es de carácter operacional.
The primary reason for this change is operational in nature.
Word of the Day
hook