opcw
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sin embargo, Gran Bretaña se niega a presentar dicha muestra a la OPCW. | Yet Britain refuses to submit it to the OPCW. |
El gobierno suizo, OPCW y organizaciones colaboradoras del IOCM, entre otros, participaron como patrocinadores y socios del evento. | Sponsors and partners for the event included the Government of Switzerland, OPCW, and organizations collaborating in IOMC. |
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPCW, por sus siglas en inglés) es un organismo de la ONU con sede en La Haya. | The Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) is a UN body based in the Hague. |
Las solicitudes se enviarán por correo postal a la siguiente dirección: International Cooperation and Assistance Division, OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR The Hague (Países Bajos). | Applications should be sent by post to the International Cooperation and Assistance Division, OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR, The Hague, the Netherlands. |
Rusia ha presentado una demanda oficial a la OPCW –de la que no han informado los medios de información corporativos– para que el gobierno británico presente una muestra del material de Salisbury para su análisis internacional. | Russia has–unreported by the corporate media–entered a demand at the OPCW that Britain submit a sample of the Salisbury material for international analysis. |
Se puede obtener asistencia para la evaluación de las necesidades y entrenamientos específicos poniéndose en contacto con la División Internacional de Cooperación y Asistencia (International Cooperation and Assistance Division) del Secretariado Técnico de la OPCW. | Assistance in assessing needs and specific training can be obtained by contacting the International Cooperation and Assistance Division of the OPCW Technical Secretariat. |
Una vez cumplimentados, los formularios se enviarán al Director de la División de Cooperación Internacional y Asistencia de la OPAQ, a la siguiente dirección: OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR La Haya (Países Bajos). | Completed forms should be addressed to the Director, International Cooperation and Assistance Division, OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR The Hague, the Netherlands. |
Actualmente, las solicitudes de información del banco de datos deben dirigirse directamente al Secretariado Técnico de la OPCW, pero se prevé ponerla a disposición de los Estados a través de Internet. | At present, requests for information from the databank have to be addressed directly to the OPCW Technical Secretariat, but it is planned to make the database available through the Internet. |
Una vez cumplimentados, los formularios se enviarán al Director de la División de Cooperación Internacional y Asistencia de la OPAQ, a la siguiente dirección: OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR The Hague (The Netherlands). | Completed forms should be addressed to the Director, International Cooperation and Assistance Division, OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR The Hague, the Netherlands. |
Una vez cumplimentados, los formularios se enviarán a la Directora de la División de Cooperación Internacional y Asistencia de la OPAQ, a la siguiente dirección: OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR La Haya (Países Bajos). | Completed forms should be addressed to the Director, International Cooperation and Assistance Division, OPCW, Johan de Wittlaan 32, 2517 JR The Hague, the Netherlands. |
En lo relacionado con ataques químicos, los Estados signatarios de la CAQ y, por consiguiente, miembros de la OPCW, tienen acceso a la ayuda internacional en sus actividades de preparación. | As far as chemical attacks are concerned, States Parties to the CWC, which have thereby become Member States of the OPCW, have access to international aid in their preparedness activities. |
El Reino Unido y sus socios sobornaron a algunos miembros de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPCW) para que voten a favor de ampliar el mandato, dijo la portavoz de la cancillería Maria Zakharova. | He sent greetings to the delegates of the 22nd Session of the Conference of the States Parties of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). |
Ocurrió justo horas antes de que expertos de la Organización Para la Prohibición de Armas Químicas (OPCW) de Naciones Unidas visitaran el suburbio de Douma el Sábado para establecer si se había utilizado armas químicas allí la semana pasada. | It came just hours before the UN's Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) experts were set to visit the Damascus suburb of Douma on Saturday to establish whether chemical weapons had been used there last week. |
Tal cooperación internacional se ha acordado entre la OPCW y las Naciones Unidas y se extenderá a otras organizaciones internacionales. | Such international cooperation is agreed between OPCW and the United Nations and will be extended to other international organizations. |
El Secretariado Técnico de la OPCW, en cooperación con varios Estados Miembro, viene concertando otros programas de capacitación. | Other assistance-related training courses are also being arranged by the Technical Secretariat of OPCW, in cooperation with various Member States. |
La información sobre tales cursos y cómo presentar la solicitud para asistir a ellos se encuentra disponible en el portal de la OPCW. | Information on such courses, and how to apply to attend them, is available on the OPCW web site. |
Estas reservas declaradas están sujetas a las disposiciones de vigilancia de la CAQ y los funcionarios de la OPCW observan su destrucción bajo los protocolos acordados. | These declared stockpiles are subject to the monitoring provisions of the CWC, and their destruction under agreed protocols is observed by OPCW officials. |
La CAQ, que entró en vigencia el 29 de abril de 1997, obliga a la OPCW a investigar cualquier supuesto uso de armas químicas contra en Estado signatario. | The CWC, which entered into force on 29 April 1997, obliges OPCW to investigate any alleged use of chemical weapons against a State Party. |
La ayuda que la OPCW puede suministrar por solicitud se divide en dos categorías principales: infraestructura (principalmente implementos de protección) y una gama de equipos de ayuda. | The assistance pledged to be delivered through OPCW, on request, can be divided into two main categories: hardware (mainly protective equipment) and a variety of assistance teams. |
La agencia de implementación de la Convención, la Organización para Prohibición de Armas Químicas (OPAQ – o bien OPCW por sus siglas en inglés), ofrece beneficios adicionales importantes a los Estados Miembros. | The convention's implementing agency, the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), offers important additional benefits to member states. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
