opacando
opacar
Mariah Carey no estaba opacando intencionalmente a Jennifer Lopez, en serio. | Mariah Carey wasn't intentionally shading Jennifer Lopez. Really. |
Con el tiempo, estos materiales se acumulan sobre el diamante, opacando su belleza natural. | Over time, these materials build up on a diamond, dulling its natural beauty. |
Goku y Vegeta fueron los primeros en salir, opacando el nerviosismo de los demás. | Goku and Vegeta were the first ones out, disdaining the nervousness of all the others. |
El mundo que nos rodea se va opacando y entristeciendo y termina hartándonos. | The world that surrounds us is going to overshadow and tired getting sadly and ends. |
Tantas dietas me desnutrieron, desestabilizando mis hormonas, opacando mi metabolismo y manteniéndome con sobrepeso, la verdad, obesa. | All that dieting made me malnourished, destabilizing my hormones, slowing down my metabolism and keeping me overweight, the truth, obese. |
Estas dos propuestas, anunciadas en vísperas de que comenzaran los Congresos Departamentales, ocasionaron enormes controversias, opacando muchos otros temas. | The enormous controversies in the departmental congresses about these two proposals overshadowed many other important issues. |
BlastLogic reduce el tiempo entre la perforación y la carga de agujeros en situaciones en las que la carga está opacando la perforación. | BlastLogic reduces the time between drilling and loading of holes in situations when loading is shadowing the drilling. |
Pensaba el sapito que estaría muy feliz ahora que no estaba él, opacando su belleza y espantando a sus admiradores. | He thought that she must be very happy now that he wasn't around to cloud her beauty and frighten her admirers. |
Aunque todo parezca ser desmoralizante y que las sombras estén opacando la luz, queridos Seres de Luz del planeta Tierra, no pierdan las esperanzas. | Though all appears to be daunting and shadows pilfering the light, dear Light Beings of planet Earth, do not despair. |
El desafío democrático es poner acento en el volumen de votos por las Gobernaciones, donde la diferencia puede superar el millón, opacando el número de gobernaciones. | The democratic challenge is to stress the volume of votes for governors, where the difference may surpass the million, shadowing the number of governors. |
Las elecciones federales (principalmente las presidenciales) habían venido opacando el proceso electoral en el cual se elegirá al próximo gobernador en Chiapas el próximo 20 de agosto. | The federal elections (primarily for president) have overshadowed the state electoral process in which the next governor of Chiapas will be decided on August 20th. |
Por lo tanto, mientras aquello que quieren los usuarios suele continuar opacando su valoración de los riesgos, la industria ha respondido y en muchos casos se ha adelantado a la demanda popular. | Thus, while users' wants often continue to trump their appreciation of risk, the industry has responded and in many cases gotten ahead of popular demand. |
Sin embargo a través de los años nos hemos envuelto, o infectado o contaminado con las ideas de ciertas religiones que nos han ido opacando el verdadero sentir y expresamente la práctica de los Amigos. | Yet over the years we have been enveloped, infected or contaminated by the ideas of certain religions which have gradually obscured the true meaning and practices of Friends. |
Otro problema habitual con la iluminación es que un sistema de manejo puede funcionar bien cuando las luces son nuevas, pero los animales se detendrán cada vez más, a medida que se van opacando con el tiempo. | Another common lighting problem is that a handling system may work well when lamps are new, but the animals will balk more and more as lamps dim with age. |
Necesita haber mayor claridad porque, al momento, la publicidad está opacando el mensaje para aquellos que toman las decisiones importantes sobre cómo asegurar de la mejor manera la red y la información de la compañía. | There needs to be greater clarity because, right now, the hype is muddling the message for those making key decisions on how best to secure their company's networks and data. |
Veo que el oro en su vestimenta se está opacando. | I see the gold of their attire growing dim. |
A los medios también les ha costado cubrirlos, lo que ha dejado a muchas personas con la sensación de que algunas desgracias están opacando a otras en la conciencia pública. | The media has also struggled to cover them, leaving many people feeling that some calamities are eclipsing others in the public consciousness. |
Redadas y sanciones a compañías de transferencia de dinero dominaron los titulares, opacando el importante servicio que la mayoría de las compañías realizaban honestamente para sus usuarios de remesas, especialmente las remesas a países como Colombia, República Dominicana y México que fueron los más afectados. | Raids and convictions of money transfer companies dominated the headlines obscuring the service most of the companies were performing to legal users of remittance services, especially to countries like Colombia the Dominican Republic and Mexico. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
