only son

My only son is forced to live away from me.
Mi único hijo está obligado a vivir lejos de mí.
Why hide it now since he is her only son?
¿Por qué ocultarlo ahora que ya es su único hijo?
He is my only son, and there's greatness in him.
Es mi único hijo y hay grandeza en él.
The birth of his only son, Tony, destabilizes the marriage.
El nacimiento de su único hijo, Tony, desestabiliza su matrimonio.
Orlando and Phyllis Rodriguez lost their only son Gregory.
Orlando y Phyllis Rodríguez perdieron su único hijo, Gregory.
Your son is not the only son in the world.
Tú hijo no es el único hijo en el mundo.
My only son and your daughter are getting on well.
Mi único hijo y tu hija se llevan bien.
You see what this chair did to my only son?
¿Ven lo que este sillón le hizo a mi único hijo?
You are my only son, Hiro.This is your destiny.
Tú eres mi único hijo, Hiro. Este es tu destino.
Well, you're the daughter of my only son.
Bueno, eres la hija de mi único hijo.
You are our only son and our friendship is important to me.
Eres nuestro único hijo y nuestra amistad es importante para mí.
You have been the only son I ever knew, Nakamuro.
Tú has sido el único hijo que he conocido, Nakamuro.
Is Finn the only son that can help out around here?
¿Es Finn el único hijo que puede ayudar aquí?
Michael and Helen Salmon has four children; George being their only son.
Michael y Helen Salmón tiene cuatro hijos; George siendo su único hijo.
He had lost his only son, and then his wife.
Perdió su único hijo, y luego a su mujer.
I am the only son in a family of four children.
Soy el único chico de una familia de cuatro hijos.
This is the corpse of my only son.
Este es el cuerpo de mi único hijo.
No woman's a pro when it comes to her only son.
Ninguna mujer es profesional cuando se trata de su hijo.
Would you give up your only son for that person?
¿Darías la vida de tu único hijo por esa persona?
I was her only son, and I was a disappointment.
Yo era su único hijo, y fui una completa desilusión.
Word of the Day
to frighten