only people who
Popularity
500+ learners.
- Examples
There are only people who have become hopeless about them. | Hay solo personas que se han puesta desesperadas sobre ellas. |
Which makes us the only people who can stop it. | Lo que nos hace las únicas personas que podemos pararlo. |
Frankly, Travis, these are the only people who would hire me. | Francamente, Travis, estos son las únicas personas que me contratarían. |
The only people who know are you, me and Nora. | Las únicas personas que lo sabemos somos tú, yo y Nora. |
The only people who were ever created were Adam and Eve. | Las únicas personas que fueron creadas son Adán y Eva. |
The only people who ever really change the world are saints. | Las únicas personas que realmente cambian el mundo son santas. |
The only people who really know are in the ground. | La única gente que realmente lo sabe está bajo tierra. |
The only people who know are the other drivers and David. | Las únicas personas que saben son los otros choferes y David. |
The only people who need to know are you, me, and... | Las únicas personas que necesitan saberlo son tú, yo y... |
The only people who knew that are the police and Perik. | Los únicos que lo saben son la policía y Perik. |
The only people who can tell them anything... can't speak. | Las únicas personas que pueden decir algo.. no pueden hablar. |
The only people who don't are you and Orin. | Los únicos que no saben son tú y Orin. |
The only people who knew it were police and prosecutors. | Los únicos que lo sabían eran la policía y los fiscales. |
The only people who get promoted at a family business are family. | Los únicos que progresan en un negocio familiar son familia. |
There were only people who knew, and people who didn't. | Solo había gente que lo sabía y gente que no. |
The Cabal are the only people who gain through wars. | La Cábala es la única gente quien gana a través de las guerras. |
Are you the only people who practice this kind of journalism? | ¿Son los únicos que hacen este tipo de periodismo? |
And the only people who really know what's going on with me | Y las únicas personas que saben qué pasa conmigo |
But they are not the only people who have collaborated in this exhibition. | Aunque no son los únicos que han colaborado en esta exposición. |
You two are the only people who are truly good to me. | Ustedes dos son las únicas personas que son sinceramente buenas conmigo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
