one uncle

Popularity
500+ learners.
I'm her number one uncle.
Soy su tío número uno.
I have one uncle who also lives with us.
Tengo un tío que también vive con nosotros.
It won't make a difference if I have one uncle less.
No habrá diferencia si tengo un tío menos.
A bike like the one uncle Patricio has.
Una moto como la de tío Patricio.
There's only one uncle.
Hay solamente un tío.
Of this generation of revolutionaries, only one aunt and one uncle of Tatiana survived Stalin's purges.
De esta generación de revolucionarios, solo una tía y un tío de Tatiana sobrevivieron las purgas.
And there was always this one uncle who used to be there, always ready, jumping around with us, having games for us, making us kids have the time of our lives.
Y siempre estaba ese tío que solía estar allí, siempre dispuesto a saltar y a jugar con nosotros, haciendo que pasáramos grandes momentos.
The brother of her grandfather was the mayor of Nazareth, one uncle was a deputy minister and another a Supreme Court judge. (Indeed, on my first day in the Knesset I proposed that another member of the Zoabi family be elected as Speaker.)
El hermano de su abuelo fue alcalde de Nazaret, un tío suyo fue viceministro y otro fue juez del Tribunal Supremo (de hecho, en mi primer día como diputado propuse que un miembro de la familia Zoabi fuera elegido como Presidente.)
How many aunts and uncles do you have? - I have three aunts and one uncle.
¿Cuántos tíos tienes? - Tengo tres tías y un tío.
Results Thirteen subjects, including the index case, participated in the study: the maternal grandparents, the mother, the sister, 4 aunts, one uncle, and 3 cousins.
Resultados Incluyendo el caso índice, participaron 13 personas en este estudio: los abuelos maternos, la madre, la hermana, 4 tías, un tío y 3 primos.
One uncle was a Mason, and involved in pyramidology.
Un tío era Masón, y estuvo involucrado en la piramidología.
One Uncle a country attorney, and the other in business in London.
Un tío que es abogado del campo, y el otro comerciante en Londres.
One uncle, Fredrick, married and had one daughter, who would be Eric's cousin and entitled to a share of the estate.
Un tío Fredrick, casado y tenía una hija, que sería la prima de Eric y tendría derecho a una parte de la herencia.
Word of the Day
honey