ondear
Ocuparon la sala principal y ondearon desde los balcones banderas rojas. | They rushed into the main hall and waved red flags from the balcony. |
No ondearon mantas rojas sobre los cientos reunidos bajo el sol vespertino. | No red banners waved over the hundreds who gathered in the afternoon sun. |
Decenas de palomas fueron soltadas y las banderas ondearon en manos del pueblo. | Dozens of doves were released, and the flags waved in the hands of the people. |
En las semifinales, las personas ondearon banderas del arco iris durante el desempeño de Rusia. | During the semi-finals, people waved rainbow pride flags during Russia's entry. |
Mientras los hinchas de Zambia solo ondearon 1 bandera, del lado de #Ethiopia había más de 2 banderas. | While #Zambia's fans waved only 1 flag, #Ethiopia 's side had more than 2 flags. |
Las personas amistosas ondearon a mí una y otra vez y yo paré para muchas interrupciones de foto. | Friendly people waved to me again and again and I stopped for lots of photo breaks. |
Este año los campeones del Juego de Cumpleaños ondearon banderas de naciones de América del Norte, Europa y Australia. | This year's Birthday Game World Champions flew flags of nations from North America, Europe and Australia. |
En aquel tiempo un gran número de personas ondearon ramas de palma dándole la bienvenida frenéticamente. | At that time a large number of people waved the palm branches as they welcomed Him with frenzied excitement. |
El presidente del país, Vladimir Putin, declaró el lunes día de luto oficial en toda Rusia y las banderas ondearon a media asta. | President Vladimir Putin declared a nationwide day of mourning, and flags flew at half-staff. |
Durante su nombramiento, Rubí estuvo acompañada por miembros de la comunidad LGTBQ quienes ondearon una bandera de arcoíris afuera de la presidencia. | During her appointment, Rubí was accompanied by members of the LGBTQ community who waved a rainbow flag from the window. |
Durante su nombramiento, Rubí estuvo acompañada por miembros de la comunidad LGTBQ quienes ondearon una bandera de arcoíris afuera de la presidencia. | During her swearing-in ceremony, members of the LGBTQ community waved a rainbow flag outside City Hall. |
El presidente François Hollande declaró tres días de duelo nacional. Las banderas ondearon a media asta, y un minuto de silencio fue observado en todo el país. | President François Hollande declared three days of national mourning.Flags flew at half-mast, and a minute's silence was observed across the country. |
Durante su presentación en el Museo Guggenheim Bilbao, ondearon en hileras zigzagueantes en los techos de los corredores del tercer piso del Museo. | During its presentation at the Guggenheim Museum Bilbao, the flags fluttered in zigzagging rows from the ceilings of the corridors on the museum's third floor. |
Quiero dar las gracias a todos los diputados del Parlamento que ondearon la bandera de la Unión Europea en Afganistán y mostraron al pueblo afgano que queremos ayudarles. | I should like to thank all the Members of the House who flew the European Union’s flag in Afghanistan, and showed the Afghan people that we want to help them. |
Los rebeldes libios ondearon banderas de la oposición y dispararon al aire como muestra de júbilo tras alcanzar la plaza principal de la ciudad en las primeras horas del lunes. | Libyan rebels waved opposition flags and fired shots into the air in jubilation after reaching the central square of the capital in the early hours of Monday. |
En el 2005, el mundo vio cómo los ciudadanos del Líbano ondearon la bandera de la Revolución del Cedro, forzaron el retiro de los invasores sirios y eligieron nuevos líderes en elecciones libres. | In 2005, the world watched as the citizens of Lebanon raised the banner of the Cedar Revolution, they drove out the Syrian occupiers and chose new leaders in free elections. |
Los fuegos de artificio estallaron y las banderas ondearon por encima de las multitudes jubilosas. | Fireworks exploded and flags fluttered above the jubilant crowds. |
Los manifestantes ondearon la bandera de la oposición y gritaron "¡Viva la Revolución!". | The protestors waved the opposition's flag at shouted "Long live the Revolution!" |
En Alcoy se declararon tres días de luto y ondearon las banderas a media asta. | In Alcoy declared three days of mourning and flags flew at half mast. |
Al final, las banderas ondearon en Orlando. | In the end, the flags went up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
