ondeado
- Examples
En barricadas como un turista que fui siempre amistoso ondeado por. | At roadblocks, as a tourist I was always friendly waved through. |
Escoge un vestido ondeado que se extienda más allá de la rodilla. | Choose a flowy gown that extends past your knee. |
La bandera de la transparencia ha ondeado también con fuerza en Tampere. | The transparency banner was also waved vigorously at Tampere. |
Mantén los imperdibles juntos para evitar que se cree un borde ondeado. | Keep the pins close together to avoid creating a scalloped edge. |
En numerosas policía mucho armada controla fui siempre amistoso ondeado por. | At numerous heavily armed police controls, I was always friendly waved through. |
Peinar tu cabello cuando está ondeado se ve chabacano. | Teasing your hair while its wavy is tacky. |
Cómo limpiar hasta los lugares de la casa, que ha ondeado largo! | How to clean up even the places in the house, which has long waved! |
Me encanta eso de que podrías haber ondeado la bandera por no salir conmigo, pero no lo hiciste. | I love that you could have waved the flag on not dating me, but you didn't. |
A lo más de los controles de policía que yo por suerte siempre fui ondeado por sin tener cualquier seguro. | At most of the police controls, I was luckily always waved through without having any insurance. |
Además, las raíces de los cabellos de Ramsés tienen folículos circulares posicionados en forma oblícua, que indican un pelo ondeado, de características leucodermas (piel blanca). | In addition, the roots of the hair of Ramses have circular follicles oblique positioned, which indicates a wavy hair, of leucodermic characteristics (white skin). |
El cabello ondeado luce bien con un peinado desordenado con rizos suaves o recogiendo los lados de tu cabello y asegurándolos, dejando que los extremos se enrosquen. | Wavy hair looks good with looks like a messy updo that has soft, face-framing tendrils, or pulling up the sides of your hair and securing them in the back while letting the ends curl. |
En estos casos y muchos otros, la bandera rusa y la cruz octogonal de la Orden de Malta han ondeado juntas en las mismas emergencias, en los mismos sufrimientos. | In all these cases and in many others, the Russian flag and the Order of Malta's octagonal cross have flown side by side over the same emergencies, over the same sufferings. |
El cuerpo es una pieza con perfil de arco rebajado, boca ovalada, en su parte inferior decorado por gallones dobles cóncavos y, en la superior, por ocho gallones grandes que dotan a la superficie de un aspecto ondeado. | The bowl is a piece with a diminished arch profile, oval mouth, a decoration of concave double gadroons on the lower part, and eight large gadroons on the upper half that give the surface an undulating appearance. |
Y esta revolución en las costumbres y en la moral ha ondeado a menudo la bandera de la libertad -entre comillas- pero en realidad ha llevado a una devastación espiritual y material a muchas personas, especialmente a los más vulnerables, ha indicado el Papa. | This revolution in manners and morals has often flown the flag of freedom, but in fact it has brought spiritual and material devastation to countless human beings, especially the poorest and most vulnerable. |
Me encantaría tener el pelo ondeado, pero lo tengo muy lacio. | I'd love to have wavy hair, but mine is very straight. |
Además, las banderas han ondeado a media asta como muestra de pésame. | Flags flew at half mast as a show of collective condolence. |
Esta bandera ha ondeado por encima de la cúpula del Capitolio durante al menos seis meses en 1818. | This flag flew over the Capitol dome for at least six months of 1818. |
Diez expositores de hermoso diseño ondeado le otorgan al departamento de productos recién horneados en la planta baja del nuevo mercado un aspecto moderno distintivo. | A further ten stylishly curved product displays give the fresh baked goods on the ground floor of the new market a distinctly modern look. |
Ninguna insignia romana habría ondeado jamás sobre Jerusalén, ningún centinela romano habría estado en sus puertas, ningún gobernador romano habría regido dentro de sus murallas. | No Roman ensign would have waved over Jerusalem, no Roman sentinel would have stood at her gates, no Roman governor would have ruled within her walls. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.