on trail
Popularity
500+ learners.
- Examples
Developed for extended runs on trail or road, the GORE® R7 long sleeve shirt is ideal for staying comfortable, especially when you carry a hydration pack. | Diseñada para las largas distancias en carretera o montaña, la camiseta de manga larga GORE® R7 siempre ofrece una gran comodidad, sobre todo cuando se lleva una mochila de hidratación. |
Especially in the southern states of the USA and therefore also Alabama are recommended to carry appropriate amounts of water for riders and horses on trail rides, as a water supply is not guaranteed to go in the park. | Especialmente en los estados sureños de los EE.UU. y por lo tanto también de Alabama se recomienda llevar cantidades apropiadas de agua para los jinetes y caballos en paseos por senderos, como el suministro de agua no está garantizada por recorrer en el parque. |
Been a long time since you go on trail, captain. | Hace mucho que no sale a buscar a alguien, capitán. |
Two kids on trail bikes stopped outside to give the car a look. | Dos muchachos con bicicletas de montaña se detuvieron fuera para contemplar el coche. |
I'm not on trail here! | No estoy en la pista aquí! |
And our role is to help our competitors when they are in trouble on trail. | Nuestra misión es ayudar a los participantes en los problemas a los que se enfrentan en las pistas. |
The only order our boss gave us yesterday was to both stay on trail with our four wheels on the ground. | La única que nos dio el jefe ayer es que sigamos en carrera los dos y con las cuatro ruedas en tierra. |
Taking special care of their Pony to keep it clean and healthy, players can take it on trail rides across different landscapes and environments. | Tras cuidar a su poni para mantenerlo limpio y sano, las jugadoras lo llevarán a recorrer circuitos por distintos paisajes y entornos Coge las riendas,. |
Tropical Garden is a 7-10 minutes walk over suspension bridge or 10-15 minutes walk by trail through forest (includes hilly section on trail). | El Jardín Tropical se encuentra a 5-10 minutos caminando sobre el puente colgante, o a 10-15 minutos caminando por un sendero del bosque (incluye una sección empinada). |
The HOKA ONE ONE Challenger ATR 4 is designed to provide all-terrain performance with HOKA's signature cushioning on trail runs of any distance. | Las HOKA ONE ONE Challenger ATR 4 se han diseñado para proporcionar rendimiento en todo tipo de terrenos y la amortiguación típica de HOKA en carreras de trail de cualquier distancia. |
National and regional training workshops on trail design, construction, maintenance, and interpretation have been held in Mexico, Belize, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama. | Se realizaron talleres nacionales y regionales de capacitación en diseño, construcción, mantenimiento e interpretación de senderos en México, Belice, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. |
He was arrested and put on trail for trafficking and prostituting women. | Lo arrestaron y lo llevaron a juicio por traficar y prostituir mujeres. |
Drive to heights of 12,000 feet on Trail Ridge Road, stopping for photo ops at overlooks. | Conduce hasta alturas de 12,000 pies en el camino Trail Ridge Road y detente en miradores para tomar fotos. |
The park is always open, but the high passes on Trail Ridge Road are usually closed from November through May due to snow accumulation. | El parque está siempre abierto, sin embargo, los pases para el Trail Ridge Road usualmente se cierran de Noviembre a Mayo debido a la acumulación de nieve. |
Prodh Centre, Tlachinollan Human Rights Centre and the Centre for Justice and International Law (Cejil) have jointly published a highly informative report, Military Impunity On Trail. | El Centro Prodh, el Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan y el Centro por la Justicia y el Derecho Internacional (Cejil) juntos han publicado un informe sumamente informativo, La Impunidad Militar A Juicio. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
