on the way there

Popularity
500+ learners.
But on the way there are adventures waiting to Lora.
Pero en el camino hay aventuras a la espera de Lora.
Most of our force is already on the way there.
La mayor parte de nuestra fuerza ya está en camino.
You're gonna see some air vents on the way there.
Vas a ver algunas ventilas de aire por allí.
But something happened on the way there, right?
¿Pero algo pasó en el camino hasta allí, claro?
But we can hash this out on the way there.
Pero podemos debatir esto de camino hacia allá.
You're gonna see some air vents on the way there.
Vas a ver unas cuantas salidas de aire por ahí.
Patrik drove to Jönköping, and saw a swamp on the way there.
Patrick condujo hacia Jönköping, y vio a un pantano en el camino.
Well, and I'll call your OB on the way there.
Bueno, y yo llamaré a tu ginecólogo de camino al hospital.
I threw up in the car on the way there.
Vomité en el coche de camino aquí.
I believe there might be a Dairy Queen on the way there.
Creo que puede haber un Dairy Queen en el camino.
You can argue with me on the way there.
Puedes discutir conmigo de camino allí.
But we can hash this out on the way there.
Pero podemos debatir esto de camino hacia allá.
Yeah, we'll pick you up on the way there.
Sí, te recogeremos de camino allá.
Apparently, you go to a Berni Inn on the way there.
Vamos a ir a un Berni Inn, de camino.
Three on the way there, three on the way back.
Tres en el camino de ida, tres en el camino de vuelta.
Yes, in the garage, on the way there.
Sí, en el parking, de camino aquí.
We'll get some stuff at the market on the way there.
Pasaremos por el mercado de camino hacia allí.
Well, I met some friends on the way there.
Encontré a algunos amigos en el camino.
There were problems during the trip, on the way there and back.
Hubo problemas durante el viaje, tanto de ida como de regreso.
Yes. I got lost on the way there.
Sí, me perdí en el camino hacia allí.
Word of the Day
stamp