on the far side of

This pipe empties on the far side of the city.
Este tubo descarga en el otro extremo de la ciudad.
The car was on the far side of the field.
El auto estaba en el lado más alejado del campo.
The Legions were on the far side of the island.
Las Legiones estaban al otro lado de la isla.
The trees on the far side of the water 3.
Los árboles de la otra orilla del agua 3.
We got a bogie on the far side of the ring!
¡Tenemos un acechador en el lado opuesto del anillo!
Which puts the shooter on the far side of the body.
Lo que pone al tirador en el lado opuesto del cuerpo.
There's a service road on the far side of the tarmac.
Hay una calle del otro lado de la pista.
Probably golden's on the far side of the park.
Probablemente Golden está en la parte alejada del parque.
It'll take you to a ladder on the far side of the property.
Te llevará a una escalera al otro lado de la propiedad.
It fails to reappear on the far side of the Sun.
No consigue aparecer por el otro lado del Sol.
Adrift in space on the far side of this star system.
A la deriva en los confines de este sistema.
The fence is down on the far side of the prison.
La reja cayó en el lado más apartado de la prisión.
Curiosities on the far side of the world are no threat to us.
Curiosidades en el lado alejado del mundo no son amenaza para nosotros.
The forcefield is weakest on the far side of the planet.
El campo de fuerza es más débil en el lado lejano del planeta.
It'll take you to a ladder on the far side of the property.
Te llevará a una escalera al otro lado de la propiedad.
It's coming from a city on the far side of the desert.
No, proviene de una ciudad de la parte lejana del desierto.
I'll sit on the far side of the truck.
Me sentaré en el extremo opuesto del camión.
He's on the far side of the room.
Está al otro lado de la sala.
Out of sensor range on the far side of the system.
Fuera del alcance del sensor, en el otro extremo del sistema.
You're are still on the far side of your evaluation.
Aún estás muy lejos de tu evaluación.
Word of the Day
midnight