on Thanksgiving Day

You're looking for macaroni on Thanksgiving Day?
¿Estás buscando macarrones con queso en Día de Acción de Gracias?
This year you host of celebrities on Thanksgiving Day.
Este año gran cantidad de celebridades en el Día de Acción de Gracias.
That is why you never fly on Thanksgiving day.
Por eso esque nunca se vuela en el día de Acción de Gracias.
I'll be waiting for you on Thanksgiving Day.
Te esperaré el día de Acción de Gracias.
Traditionally, Macy's department store hosts a gigantic parade in Manhattan on Thanksgiving Day.
Tradicionalmente, la tienda departamental Macy's promociona un desfile gigantesco en Manhattan al Thanksgiving.
You went somewhere on Thanksgiving day.
Te fuiste el día de Acción de Gracias.
Wasn't that on Thanksgiving Day?
¿No era ese el Día de Acción de Gracias?
Events taking place on Thanksgiving Day.
Eventos que tienen lugar en el Dia de Accion de Gracias.
You went somewhere on Thanksgiving day.
El Día de Acción de gracias te fuiste a algún lado.
Are you ready for Enrique on Thanksgiving Day?
¿Esta listos para Enrique El Día De Acción De Gracias?
Feel like going out to a museum on Thanksgiving Day?
Ganas de ir a un museo en el Día de acción de gracias?
As a chaplain in Vietnam, I visited Camp J.J. Carroll on Thanksgiving Day 1969.
Como capellán en Vietnam, visité el Campamento J.J. Carroll el Día de Acción de Gracias de 1969.
On Thanksgiving Day coming I want to thank everyone in my life.
En el Día de Acción de Gracias que viene quiero agradecer a todo el mundo en mi vida.
Every year, Macy's organizes a parade with gigantic balloons that runs through Manhattan on Thanksgiving Day.
Cada año, Macy's organiza un desfile con globos gigantes que recorre Manhattan el día de Acción de Gracias.
On Thanksgiving day, a little boy overhears his mom and dad fighting.
En el día de acción de gracias, un niño escucha a su mamá y a papá de lucha.
This is for the ancestral rites on Thanksgiving Day.
La gallina es para la ceremonia.
He wrote this for his family in Florida to contemplate on Thanksgiving Day.
Escribió esto para que su familia que vive en Florida reflexionara en ello durante Acción de Gracias.
What's earlier than midnight? 6:00 on Thanksgiving Day.
¿Qué es más temprano que medianoche?. A las 6:00 del día de Acción de Gracias.
Let that not happen as you gather on Thanksgiving Day with family and friends.
No dejemos que eso suceda cuando se reúnan este Día de Acción de Gracias con familiares y amigos.
The threat of kitchen fires triples on Thanksgiving Day, according to CPSC.
La amenaza de un incendio en la cocina se triplica el Día de Acción de Gracias, según la CPSC.
Word of the Day
Christmas carol