on reaching

Popularity
500+ learners.
The programme will focus on reaching poor and underserved populations.
El programa se orientará principalmente a las poblaciones pobres y desatendidas.
In Germany, majority is attained on reaching the age of 18.
En Alemania la mayoría de edad se alcanza a los 18 años.
It is still working on reaching an agreement regarding curricula, objectives and the legal framework of the education system.
Todavía sigue trabajando en un acuerdo sobre los programas, los objetivos y el marco jurídico del sistema educativo.
I was replying promptly, with undisguised fury, suddenly intent on reaching a scherzo finale with her.
Le contestaba yo rápidamente, con una furia sincera, decidido de repente a llegar con ella a un scherzo final.
To provide information, education, training, networking and professional development for forest managers (special emphasis on reaching woodlot owners)
Proporcionar información, educación, capacitación, redes de contactos y desarrollo profesional destinado a administradores forestales (fomentando la participación de propietarios de terrenos forestales)
Work hard as always on reaching even higher goals.
Como siempre, trabajar duro en conseguir incluso metas más altas.
Ignore them and focus on reaching the warehouse without damaging the vans.
Ignorarlos y centrarse en llegar al almacén sin destruir las furgonetas.
Several palapas right on reaching the beach.
Varios palapas derecha al llegar a la playa.
Ask for Chhapri Village on reaching Mocha.
Pregunte por Aldea Chhapri en llegar a Mocha.
I congratulate him again on reaching a useful conclusion.
Le felicito otra vez por llegar a una conclusión tan útil.
He is working on reaching and utilizing materials and switches.
Él está trabajando en llegar y la utilización de los materiales y los interruptores.
Proposition. Not many pilgrims fail to attain Deity on reaching Paradise.
Proposición. No muchos perergrinos fracasan en lograr la Deidad al llegar al Paraíso.
He promised to fix the alliance on reaching home.
Prometió motivo de la boda de llegar a casa.
Everything depends on reaching the coast. Okay?
Todo depende de alcanzar la costa ¿de acuerdo?
Report by the INSS on reaching 330 days.
Comunicación del INSS al cumplimiento de los 330 días.
That perception acts as a constraint on reaching compromise.
Esa percepción limita las posibilidades de alcanzar una avenencia.
Dissociation of the Top Manager by mutual agreement on reaching a certain age.
Desvinculación del Alto Directivo por mutuo acuerdo al alcanzar una determinada edad.
Mustariya is intent on reaching Yemen.
Mustariya tiene la intención de llegar a Yemen.
States parties should focus not on their differences, but on reaching common objectives.
Los Estados partes no deben concentrarse en sus diferencias, sino en alcanzar objetivos comunes.
Just focus on reaching your customers, and the rest will come over time.
Solo enfócate en llegar a tus clientes y el resto llegará con el tiempo.
Word of the Day
Christmas