on par

Popularity
500+ learners.
Could it possess physical invulnerability on par with that of Broly?
¿Acaso posee invulnerabilidad física a la par con la de Broly?
Dollar was trading legally on par with the Cuban peso.
El dólar se cambiaba legalmente a la par con el peso.
This course features wide fairways, large bunkers, and small greens on par 5's.
Este campo cuenta con calles anchas, grandes bunkers y greens pequeños en el par 5.
When comparing continents, North America and Europe are on par.
Cuando comparamos continentes, Norteamérica y Europa están a la par.
In terms of importance, they are on par with the generals.
En términos de importancia, que están a la par con los generales.
Is fighting on par with the capsules Classico.
Está luchando a la par con las cápsulas Classico.
A group on par with the most deadly in the world.
Un grupo a la par con las más peligrosas del mundo.
The gaming performance of the three devices is on par.
El rendimiento de juego de los tres dispositivos están a la par.
They are also much more expensive, about on par with iPhones.
También son mucho más caros, casi a la par con los iPhone.
It's on par with United States in these two social dimensions.
Está a la par con EE.UU. en estas dos dimensiones sociales.
And, as producers, their work is on par with the best ones.
Y, como productores, su trabajo está al nivel de los mejores.
The result is speedy service on par with a domestic supplier.
El resultado es un servicio rápido a la par con un proveedor nacional.
The engineering properties are on par with carbon steels.
Las propiedades de la ingeniería están junto con los aceros al carbono.
Their intelligence is on par with that of Pan troglodytes (the common chimpanzee).
Su inteligencia es similar al del Pan troglodytes (Chimpancé común).
ABSplus delivers performance on par with production parts.
ABSplus ofrece rendimiento parejo a las piezas de producción.
The Persian Emperor Darius was on par with Santana as a military leader.
El emperador persa Darius estaba en igualdad con Santana como líder militar.
On the contrary, now we're on par.
Al contrario, ahora estamos a la par.
This announcement puts the two versions of XP on par with Pro.
Este anuncio pone de las dos versiones de XP Pro a la par con.
Rental prices are often on par with Western countries.
Alquiler los precios son a menudo a la par con los países occidentales.
His power is on par with a Gold Saint?
¿Su poder es igual al Gold Saint?
Word of the Day
fresh