on my head

Popularity
500+ learners.
You think that was the only hair on my head?
¿Piensas que ese era el único cabello en mi cabeza?
Honey, you see a crown of thorns on my head?
Cariño, ¿ves una corona de espinas sobre mi cabeza?
I can't walk in there with this on my head.
No puedo andar por allí con esto en mi cabeza.
Since i started sleeping with that box on my head.
Desde que empecé a dormir con esta caja en mi cabeza.
She had her hand on my head to stop the bleeding.
Ella tenía su mano en mi cabeza para detener el sangrado.
He placed his hand on my head and said...
Él puso su mano en mi cabeza y dicho...
I closed my eyes, felt her hand on my head.
Cerré mis ojos, sentí su mano sobre mi cabeza.
The hair on my head is thinning a bit.
El cabello en mi cabeza se está aclarando un poco.
That's what you said about standing on my head.
Eso fue lo que dijiste de pararme sobre mi cabeza.
It's hard to relax when you're sticking quarters on my head.
Es difícil relajarse cuando estas poniendo monedas en mi cabeza.
Your latest smile is still flashing on my head.
Tu última sonrisa aun está destellando en mi cabeza.
I can't climb out if my hands are on my head.
No puedo salir si mis manos están en mi cabeza.
I suddenly feel like putting a sticker on my head.
De repente me siento como poner una pegatina en mi cabeza.
Well, the welt on my head tells me he was motivated.
Bueno, la roncha en mi cabeza me dice que fue motivado .
I felt the crown of thorns on my head.
Sentí la corona de espinas sobre mi cabeza.
It's hard to relax when you're sticking quarters on my head.
Es difícil relajarse cuando estás poniéndome parches en la cabeza.
He placed His hand on my head and smiled.
Él puso su mano sobre mi cabeza y sonrió.
The clock is based on my head, not on my feet.
El reloj se basa en mi cabeza, no en mis pies.
I put it on my head, and it's a skullcap!
Me lo pongo en la cabeza, ¡y es una gorra!
It's like a tattoo, but on my head.
Es como un tatuaje, pero en la cabeza.
Word of the Day
Christmas