on leave of absence
- Examples
You'll have to stay on leave of absence for a few months. | Tendrás que estar con licencia por algunos meses. |
The employee is on leave of absence, workers' compensation, or disability. | El empleado está en un permiso para ausencia, compensación al trabajador, o discapacidad. |
Well, Mr. Parker's on leave of absence till the end of the month. | El Sr. Parker se tomó licencia hasta el final del mes. |
Besides, they put us on leave of absence. | Además, nos han obligado a tomar el permiso. |
The employee is on leave of absence, workers' compensation, or disability. | El empleado está en un permiso de ausencia, una compensación al trabajador, o una discapacidad. |
Madrid. Law Degree from the Complutense University and State Counsel (on leave of absence). | Madrid. Licenciado en Derecho por la Universidad Complutense y Abogado del Estado (en excedencia). |
I'm on leave of absence from a department store in New York. | Me he tomado una licencia en mi trabajo en una tienda en Nueva York. |
You can't be fired/terminated or be put on leave of absence until your EAD expires. | Usted no puede ser despedido / despedido o ser puesto en excedencia hasta que expire su EAD. |
In addition, it belongs to the medical staff of the Insular University Hospital of Gran Canaria, on leave of absence. | Además, pertenece al cuadro médico del Hospital Universitario Insular de Gran Canaria, en excedencia. |
Employed by the municipal authority of Bregenz, Vorarlberg (since 1980, currently on leave of absence). | Empleado del Ayuntamiento de Bregenz (capital de Estado Federado) (desde 1980, en la actualidad en excedencia). |
Despite being on leave of absence at Purdue he was promoted to Research Professor in Theoretical Physics there. | A pesar de estar en excedencia en Purdue, fue ascendido a profesor de Investigación en Física Teórica allí. |
He also has a Bachelor in Law from the University of Barcelona and is a State Attorney on leave of absence. | También es licenciado en Derecho por la Universidad de Barcelona y Abogado del Estado en excedencia. |
They are currently on leave of absence and could be recalled for inspection work at any time. | En la actualidad, estos inspectores están con licencia y se los puede llamar para realizar tareas de inspección en cualquier momento. |
Professor of Law at Mohammed V University, Faculty of Law, Rabat (from 1979 to date, currently on leave of absence) | Catedrático de derecho en la Universidad Mohammed V, Facultad de Derecho, Rabat (desde 1979; actualmente en período de licencia) |
Entire management as a civilian organisation will be transferred to Col. von Willberg, at present Commander of Breslau, who, retaining his position in the Reichswehr, is going on leave of absence. | La gestión completa como organización civil se transferirá al Coronel von Willberg, en este momento Comandante de Breslau que, manteniendo su puesto en el Reichswehr, pasa a la excedencia. |
City Court Judge in Helsinki 1973-1976 (on leave of absence) and Court of Appeal Judge in Turku, Finland, 1976-1979 (on leave of absence). | Magistrado de un tribunal municipal en Helsinki, 1973-1976 (en uso de licencia) y magistrado del Tribunal de Apelaciones en Turku, 1976-1979 (en uso de licencia). |
Professor of operations and technology management and tenured professor–on leave of absence- at Universidad de Valladolid, she has participated in numerous national and international research projects. | Profesora de Dirección de Operaciones y Tecnología de IE y profesora titular en la Universidad de Valladolid en excedencia, ha participado en numerosos proyectos nacionales e internacionales de investigación. |
Benedito Braga is Secretary of State for Sanitation and Water Resources for the state of Sao Paulo and professor (on leave of absence) of Civil and Environmental Engineering at Escola Politecnica of University of Sao Paulo (USP), Brazil. | Benedito Braga es Secretario de Saneamiento y Recursos Hídricos del Estado de Sao Paulo y profesor de Ingeniería Civil y Ambiental de la Escuela Politécnica de la Universidad de Sao Paulo (USP), Brasil. |
In addition, Law 12,813/2013 sets out a list of information that public officials are required to send to the Public Ethics Committee; this provision is also applicable to officers on leave of absence or away from their duties. | La ley brasileña 12.813/2013 establece, asimismo, una lista de informaciones que los agentes públicos están obligados a enviar a la Comisión de Ética Pública, norma que también se aplica a aquellos que estén disfrutando de un permiso o de un periodo de baja. |
Two employees of our branch in Barcelona are on leave of absence. | Dos empleados de la sucursal de Barcelona están excedentes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.