on his neck

What do you think caused these marks on his neck?
¿Qué crees que causó esas marcas en su cuello?
I can see the beads of sweat on his neck.
Puedo ver las gotas de sudor en su cuello.
Did that guy have a spider web on his neck?
¿Ese chico tenía una telaraña en su cuello?
Take a look at this sharp-force wound on his neck.
Echa un vistazo a esta herida por corte del cuello.
Did this guy have a tattoo on his neck?
¿Este tipo tenía un tatuaje en el cuello?
They hanged sand bags on his neck for hours.
Le colgaron sacos de arena en el cuello durante horas.
He had some sort of logo, on his neck.
Tenía una especie de logotipo, en el cuello.
You still can't figure out what caused the mark on his neck?
¿Aún no puedes averiguar que causó la marca en su cuello?
A tiny but noticeable red mark on his neck?
¿Una pequeña pero notable marca roja en su cuello?
Ensures the mobility of your pet without putting pressure on his neck.
Asegura la movilidad de tu mascota sin ejercer presión sobre su cuello.
The veins on his neck throbbed as he trundled forward.
Las venas de su cuello palpitaban mientras caminaba lentamente hacia delante.
This guy, did he have a shamrock tattooed on his neck?
Aquel tipo, ¿llevaba un trébol tatuado en el cuello?
Male in his 30s, a tattoo on his neck.
Hombre de unos 30, con un tatuaje en el cuello.
He had a bad scar on his neck.
Tenía una mala cicatriz en su cuello.
When I kissed him, I could taste the salt on his neck.
Cuando lo besé, pude saborear la sal en su cuello.
Looks like he has a couple of bruises on his neck, as well.
Parece que tiene un par de contusiones en el cuello, también.
What about that thing on his neck?
¿Qué hay de esa cosa en su cuello?
He has a birthmark on his neck.
Tiene una marca de nacimiento en su cuello.
Didn't you see the scar on his neck?
¿No viste la cicatriz en su cuello?
When I kissed him, I could taste the salt on his neck.
Cuando lo besé, pude sentir la sal en su cuello.
Word of the Day
tombstone