on a barge
- Examples
She's on a barge in the middle of the ocean. | Está en una barcaza en medio del océano. |
I was born on a barge on the Ohio River. | Nací en una gabarra en el Río Ohio. |
The plan is to move the Machine on a barge somewhere. | El plan es mover la máquina en una barcaza a algún sitio. |
I was born and raised on a barge. | Nací y me crié en una barcaza. |
Have you ever been on a barge? | ¿Has estado alguna vez en una barcaza? |
What was she doing on a barge? | ¿Qué hacía ella en una barcaza? |
He lives on a barge. | Vive en una barcaza. |
This glass-walled pool rests on a barge permanently moored near the Bastille. | Esta piscina con paredes de cristal descansa en una barcaza amarrada permanentemente cerca de la Bastilla. |
Here's one the Russians are already building that floats on a barge. | Aquí hay uno que los rusos están ya construyendo y que flota en una barcaza. |
The two emperors signed their peace treaty on a barge in the middle of a river. | Los dos emperadores firmaron su tratado de paz en una barcaza en el medio de un río. |
He's made friends with an old chap on a barge and they fish in the afternoons. | Se ha hecho amigo de un vejete que tiene una barcaza y salen a pescar por la tarde. |
One of the best ways to see the Hamburg is a cruise on a barge. | Si desea visitar y explorar el puerto de Hamburgo, le recomendamos alquilar una barcaza. |
Rather than stay in the usual B&B or hotel, we opted for a first time stay on a barge. | En lugar de estancia en el B&B es habitual o hotel, optamos por primera vez en una barcaza. |
The tree has to be constructed on a barge each year and is lit up with more than three million lights. | El árbol se construye cada año sobre una barca y es adornado con más de tres millones de luces. |
In the day time this is the place to sail on a barge bordering the beaches to the South of the city. | Muelle de Los Muertos En el día este es el lugar para navegar en una barcaza bordeando las playas al sur de la ciudad. |
Why is landing on a barge preferable over a launchpad or any other large flat surface that isn't moving with the waves? | Por qué es preferible este aterrizaje sobre una barcaza o sobre cualquier otra superficie plana que no se esté moviendo sobre las olas? |
I have to be fitted on a climb to reach the top prize at the top of the spar mounted on a barge in the middle of a river. | Tengo que ser instalado en un ascenso para alcanzar el primer premio en la parte superior del mástil montado en una barcaza en medio de un río. |
Lyon Bed & Breakfast In the heart of Lyon, Tatiana welcomes you on a barge in a cabin overlooking the city and the river. | Tatiana está abierto solo en las casas de lujo barcaza amarrada en el Ródano, en el corazón de Lyon, cerca de la Casa de la Ópera, el Ayuntamiento, y cerca de la ciudad internacional. |
In reality you never really know which group they belong to, but you feel very vulnerable, because you find yourself on a barge without any protection, with only a flag with the MSF logo emblazoned on it. | En realidad nunca sabes a que grupo pertenecen, pero te sientes muy vulnerable, porque te hallas en una barcaza sin protección, y tan solo con una bandera con el logo de MSF. |
Madonna then moves away from her friends, who warn her from her boyfriend. She and her boyfriend spend a romantic evening together on a barge where they reflect upon their lives after watching an elderly couple. | Posteriormente, ella se aleja de sus amigas, que le advierten sobre su novio, y ambos pasan una noche romántica juntos en una barcaza, reflexionando sobre sus vidas después de ver a una pareja de ancianos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.