Possible Results:
olvida
Affirmative imperativeconjugation ofolvidar.
olvidá
Affirmative imperativevosconjugation ofolvidar.

olvidar

No, pero olvidate del dinero y corre conmigo.
No, but forget the money and runs with me.
Si quieres una vida larga, amigo, olvidate de la chica.
If you want a long life, my friend, forget the girl...
Por lo tanto, olvidate del acento, al menos al principio.
So, forget about the accent, at least at the beginning.
Y cuando eso pasa, amigo, olvidate del resto.
And then when that happens, dude, forget about it.
No puedes permitirtelo, solo olvidate de ella.
You can't afford that, just forget about her.
Si quieres permanecer aquí, olvidate de esto.
If you want to stay here, leave this alone.
Ve a hablar con el, y mientras estes ahí, olvidate de Tom.
Go talk to him, and while you're at it, forget tom.
Yo estaba equivocado; olvidate de lo que te dije.
I was wrong; forget what I told you.
Está bien, no voy a olvidate ahora.
All right, I ain't gonna forget you now.
Por favor, olvidate de que eso existió, ¿ok?
Please forget that that ever existed, okay?
Vamos, Stu, olvidate de la llave.
Come on, Stu, forget the key.
La próxima vez, olvidate de la moto.
Next time, forget the bike.
Y olvidate de volver a tu escondite.
I forbid you to return to your hide.
Ahora olvidate de los gatos, ¿quieres?
Now forget the cats, will you?
Por favor, olvidate de la medalla.
Please forget about the medal.
A partir de ahora, olvidate de Satoko, y dame esa carta por favor.
From now on, please forget Satoko-san, please also give me that letter.
Entonces olvidate de enterarte de toda la historia.
Then forget knowing the whole story.
Si, simplemente, simplemente olvidate de eso.
Yeah, just, just forget about that.
¡Oh, vale, entonces olvidate de eso!
Oh, well, just forget about it then!
Bueno.... olvidate de este juego Mañana te ayudo a entrar en la ciudad.
Good, so forget this game. I'll straighten you out in the city tomorrow.
Word of the Day
mummy