olvídalo

No olvides recomendar a tus amigos MP3 Olvidala.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 After The Grief.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Olvidala.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Keys to Your Heart.
Puedes descargar el MP3 Olvidala online gratis.
Puedes descargar el MP3 After The Grief online gratis.
Olvidala, es demasiado pobre para nosotros.
Forget her. She is not for us, she is too poor.
Cualquier cosa que hayas descubierto olvídala, será mejor para todos.
Anything you've discovered forget about it, the better for everyone.
Olvídala, las mujeres casadas no están de moda este año.
Forget her, married women aren't this year's fashion.
Disfruta cada cosa, olvídala y busca la siguiente.
Enjoy each thing, forget it and go on to the next.
Deja de perder tu tiempo y olvídala.
Stop wasting your time and forget her.
Han pasado cinco años, Sal, olvídala.
It's been five years now, Sal, forget it.
Olvídala, escucha lo que te digo.
Forget her, just listen to what I tell you.
No es mi culpa, olvídala.
It's not my fault, forget her.
Me gusta la energía T. Ya la conoces, ahora olvídala.
I like t energy. Now you know it. Now forget it.
Pregúntate qué tanto te importa la cuestión y si puedes, olvídala.
Ask yourself how much this issue really matters and if you can let it go.
Hay tantas mujeres, olvídala.
There are so many women out there, forget her.
Olvídala, tenemos lo que queremos.
Forget her, we got what we need.
Acerca de tu hermana, olvídala.
Regarding your sister, forget it.
Cualquier cosa que tengas planeada, olvídala.
Whatever you've got planned, forget it.
¡Mira esto y olvídala!
Look at this and snap out of it!
Cualquier cosa que no necesites, olvídala.
Anything you don't need, leave behind.
Olvídala, hagámoslo por nosotros.
Okay, look, forget about her, let's do it for us.
Word of the Day
tombstone