olive-growing
- Examples
This moth is present in all the Italian olive-growing areas. | Esta polilla está presente en todas las zonas olivareras italianas. |
First the olive-growing perimeters must be superimposed on the reference parcel boundaries. | En primer lugar, deberán superponerse los perímetros oleícolas con los límites de las parcelas de referencia. |
At present, the Cooperative has 2,000 olive-growing partners, of which 600 are also quince producers. | En la actualidad, la Cooperativa cuenta con 2000 socios olivareros, de los cuales 600 son también productores de membrillo. |
The olive-growing wealth of the area of Alcañiz (Southern Aragon) is demonstrated by its magnificent thousands-year-old trees. | La riqueza olivarera de la zona de Alcañiz (Bajo Aragón) queda demostrada en sus magníficos árboles de vida milenaria. |
The area calculated in this way constitutes the olive-growing area eligible for the aid for olive groves. | La superficie así calculada constituirá la superficie oleícola que podrá beneficiarse de la ayuda al olivar. |
Description: Demonstration fields will be set up in two irrigated olive-growing areas typical of the Mediterranean region. | Descripción: se crearán parcelas de demostración tratadas en régimen de regadío en dos zonas oleícolas características de la región mediterránea. |
The Vecino-Hens family develops an olive-growing business, arranged between Seville and Córdoba, whose dedication joins the countryside and the city. | La familia Vecino-Hens desarrolla un negocio de oleicultura, dispuesto entre Sevilla y Córdoba, cuya dedicación ensambla el campo y la ciudad. |
Healthy and delicious, this is a treat for the palate that we suggest you try in the olive-growing regions themselves. | Sano, saludable y muy sabroso, es un manjar que le invitamos a saborear en las tierras donde se cultiva. |
And within Spain, Andalusia, with 35% of world production, is the indisputable leader among olive-growing regions. | Y dentro de España, es Andalucía, con el 35 % de la producción mundial, la que se posiciona como líder indiscutible entre las regiones productoras. |
Arbequino Andaluz SL The Vecino-Hens family develops an olive-growing business, arranged between Seville and Córdoba, whose dedication joins the countryside and the city. | Arbequino Andaluz SL La familia Vecino-Hens desarrolla un negocio de oleicultura, dispuesto entre Sevilla y Córdoba, cuya dedicación ensambla el campo y la ciudad. |
The village is located in the south east of the province in rich cereal and olive-growing territory, near the Sierras Subbeticas. | Municipio situado en el sudeste de la provincia sobre un terreno de campiña rica en cereales y olivares, en las Sierras Subbéticas. |
The “external” buffer is defined as half of the mean planting distance of the olive-growing parcel (δ), with a minimum threshold of 2,5 m. | El búfer “externo” se define como la mitad de la distancia media de plantación de la parcela oleícola (δ), con un umbral mínimo de 2,5 m. |
To this end, the Commission must establish a common framework of social and environmental criteria, linked to the features of olive-growing landscapes and social traditions. | Para ello, la Comisión debe establecer un marco común de criterios ambientales y sociales, vinculados a las características de los paisajes oleícolas y las tradiciones sociales. |
In this case, the Member State shall determine the olive-growing area on the basis of objective criteria and in a manner ensuring equal treatment of farmers. | En tales casos, el Estado miembro determinará la superficie oleícola según criterios objetivos y de modo que se garantice la igualdad de trato entre los agricultores. |
The neighbourhood analysis parameter (P1) defines a maximum distance of proximity between eligible olive trees, stating whether they are scattered or belong to the same olive-growing parcel. | El parámetro de análisis de vecindad (P1) define una distancia máxima entre los olivos subvencionables más próximos, especificando si están aislados o si pertenecen a la misma parcela oleícola. |
Member States shall determine, for each farmer concerned, which of the categories listed in paragraph 1 each olive-growing parcel eligible for aid belongs to. | Los Estados miembros determinarán, con respecto a cada agricultor, la pertenencia a las categorías mencionadas en el apartado 1 de cada parcela oleícola con derecho a la ayuda. |
Tripidi dell'Olivo is a common species in the olive-growing areas of the entire Mediterranean basin and its diffusion corresponds with the olive growing area. | El trips dell'Olivo es una especie común en las áreas de cultivo del olivo alrededor de la cuenca mediterránea y su distribución se corresponde con el cultivo de olivos areal. |
The Article defines an agricultural holding or an olive-growing cooperative primarily engaged in olive growing as an entity that derives at least 50 % of its gross commercial production from olives. | En virtud del artículo, se consideran orientadas principalmente a la actividad oleícola aquellas explotaciones o cooperativas que obtienen de dicha producción, como mínimo, el 50 % de su producción bruta comercializable. |
“olive-growing parcel” means a continuous tract of land covered by eligible olive trees in production each of which is less than a specified maximum distance from another eligible olive tree; | “parcela oleícola”: una parte continua de terreno que agrupe olivos subvencionables en producción, todos los cuales estén a una distancia máxima definida del olivo subvencionable más próximo; |
The main road towards Rome and the Empire, the Via Augusta, ran parallel to the Mediterranean coast and crossed Andalusia, stretching through the peninsula's most important olive-growing areas. | La principal de las vías terrestres hacia Roma y el Imperio era la Via Augusta que, paralela a la costa mediterránea y cruzando Andalucía, recorría las más importantes zonas de cultivo del olivo en la península. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.