oleanders

Cruzamos el valle de oleanders y subimos a Kaparia.
We crossed the valley of oleanders and climbed to Kaparia.
Como Rhodes, la ciudad tiene un aire del día de fiesta, con su floreciente oleanders e hibisco.
Like Rhodes, the town has a holiday air, with its flowering oleanders and hibiscus.
Es hoy todo sino seco, aunque lleno de oleanders en la floración, y los árboles del plano que saben donde el agua oculta.
To-day it is all but dry, though full of oleanders in bloom, and plane trees who know where water hides.
Y entonces vinimos sobre una granja de la montaña, una fuente veneciana y su arco el sobrevivir, un arroyo del agua clara que fluía tranquilly en su manera debajo de árboles del sauce y oleanders.
And then we came upon a highland farm, a Venetian fountain and its surviving arch, a brook of clear water flowing tranquilly on its way under willow trees and oleanders.
El agua encubierta de la isla aparece en los rivulets chispeantes, haciendo aquí una piscina, allí pasando de vista debajo de un racimo de oleanders, o dando vida a la granja de un hombre pequeño.
The concealed water of the island appears in sparkling rivulets, making here a pool, there passing out of sight under a cluster of oleanders, or giving life to a small man's farm.
Los arbustos de oleanders, brillantes luxuriant en verano con las floraciones rojas, rosadas y blancas, alinean los bancos de las corrientes, y las flores y el presente comparativamente lush de la vegetación un contraste fuerte al grandeur triste y austero del país de Parnassus.
Luxuriant bushes of oleanders, bright in summer with red, pink and white blooms, line the banks of the streams, and the flowers and comparatively lush vegetation present a strong contrast to the bleak and austere grandeur of the Parnassus country.
Con todo hay jardines árboles del ciprés y de limón sobre él y los oleanders que vienen en la floración.
Yet there are gardens of cypress and lemon trees about it and oleanders coming into bloom.
Con solamente 3 millas de un camino estrecho, alineados los árboles enormes del eucalipto y los oleanders, conducir de la carretera de Argos-Argos-Corinth a las ruinas melancólicas, grises, apenas distinguibles de la roca debajo.
Only 3 miles of a narrow road, lined with huge eucalyptus trees and oleanders, lead from the Argos-Corinth highway to the gloomy, grey ruins, hardly distinguishable from the rock beneath.
Los terceros funcionamientos del rama entre las colinas suavemente onduladas a la aldea Kalamos y del el santuario de Amphiareios, situado en un campo bien-regado, brillante con los oleanders, sobre el canal de Euboean.
The third branch runs sport ween gently undulating hills to the village of Kalamos and the sanctuary of Amphiareios, situated in a well-watered countryside, bright with oleanders, above the Euboean channel.
Los oleanders rosados, y los hibiscos del escarlata, y los árboles verdes de la pimienta que se arrastran también forman un contraste en medio del deslumbramiento blancura-que es continuado por la renovación frecuente de la lechada de cal.
Pink oleanders, and scarlet hibiscus, and trailing green pepper trees also form a contrast amid the dazzling whiteness-which is kept up by frequent renewal of the whitewash.
Word of the Day
haunted