ojearlo
ojear
Pero, señor, por lo menos debió ojearlo. | But, sir, you must've at least glanced at it. |
Empecé a ojearlo para ver de qué caso era, y no pude parar. | I just started flipping through to see what case it was, and I couldn't stop. |
Jack, lo lamento tanto. Solo he tenido oportunidad de ojearlo. | Jack, I am so sorry, I've only had a chance just to flick through it. |
Empecé a ojearlo para ver de qué caso era, y no pude parar. | I just started flipping through to see what case it was, and I couldn't stop. |
Lo hago a la mañana y no me lleva más de 10 minutos ojearlo. | I do it in the morning and takes me no more than 10 minutes browse it. |
¿Puede ojearlo, por favor? | You can take a look, please? Of course yes. |
Refieren los cronistas que Atahualpa se lo pidió para verlo y que luego de ojearlo lo arrojo con ira. | The chroniclers say that Atahualpa asked him for the book and after observing it he tossed it away in anger. |
Mm-hmm.... pense que deberiamos probar este nuevo restaurante, y, yo..uh.. traje el menú de modo que puedas ojearlo. | Mm-hmm....I thought we'd try this new restaurant, and I, uh, I brought the menu by so you could peruse it. |
Entre sus revistas, hemos conocido su libro, el cual al ojearlo, nos ha ido atrapando en cada una de sus páginas. | Among its magazines, we have known its book to leaf through which we have been catching on each of its pages. |
Mientras el padre se entretenía leyendo un periódico, Gustavo, de once años, cogió un libro del estante y se puso a ojearlo. | While his father was amused reading a newspaper, eleven year-old Gustavo took a book from the shelf and began flipping through it. |
Compartilhar Tomando decisiones Mientras el padre se entretenía leyendo un periódico, Gustavo, de once años, cogió un libro del estante y se puso a ojearlo. | Making decisions While his father was busy reading a newspaper, eleven year-old Gustavo took a book from the shelf and began to leaf through it. |
Como se puede ver al ojearlo, además de contar la historia del Rinchen Terdzö, El espejo de oro de la sabiduría ofrece un buen panorama del mundo del Sakyong y de la Sakyong Wangmo en Asia. | As you will see from the sample pages, besides telling the story of the Rinchen Terdzö, The Golden Mirror of Wisdom gives a good sense of the Sakyong and the Sakyong Wangmo's world in Asia. |
No puedo leer de qué se trata, pero vale la pena ojearlo un poco. | I can't read whatever this is, but it's worth checking out. |
Puede empezar a ojearlo, pero tengo que decir, que creo que tengo al hombre perfecto para usted. | You can start flipping through, But i have to say, I think i have the perfect guy for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.