Possible Results:
Conditionalyoconjugation ofoír.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofoír.

oír

Creí que oiría el océano, pero no sobre esa mujer.
I thought I'd hear the ocean, but not over that woman.
Eso es algo que nunca pensé que te oiría decir, señora.
That's something I never thought I'd hear you say, ma'am.
Si contaras nuestra historia, el mundo la oiría.
If you told our story, the world would listen.
El concejo oiría el testimonio, rendiría veredicto, e impondría sentencia.
The council would hear testimony, render a verdict, and impose judgment.
¿Qué es lo que vería, oiría y sentiría?
What is it one would see, hear and feel?
Nunca pensé que oiría esas palabras de ti.
Never thought I'd hear those words from you.
El delegado Renata Costa dijo que aún oiría otro caso testigos.
The delegate Renata Costa said it would still hear other witnesses Case.
Pensé que nadie en el mundo lo oiría.
Thought nobody in the world would hear this one.
Sé que nunca oiría el final de eso.
I know I'd never hear the end of that.
Había mucho ruido, pensé que nadie me oiría.
There was a lot of noise, I thought no-one'd hear me.
¡Traté de detenerle, pero usted justamente no oiría!
I tried to stop you, but you just wouldn't listen!
Estoy segura de que al menos alguien me oiría.
I'm sure at least someone would hear me,
¡Si se lavase alguna vez en su vida, lo oiría todo!
If you'd had a bath in your life, you'd hear everything!
Bueno, ella iría por si ella lo oiría.
Well, she would go for it if she would hear it.
Y entonces oí algo que creí que jamás oiría.
And then I heard something I thought I'd never hear.
No se oiría a través de la pared.
It would not be heard through the wall.
Jamás pensé que oiría eso viniendo de ti.
I never thought I'd hear that coming from you.
Pero entonces, ¿cómo oiría el nombre de mi novia por megafonía?
But then, how would I hear my girlfriend's name over the P.A.?
Usted no oiría el viento del grito de las estaciones que cambian.
You wouldn't hear the howling wind of the changing seasons.
Cierto, pero al menos la oiría decirme: "Te lo dije."
True, but at least she'd be telling me, "I told you so."
Word of the Day
mummy