oil tanker

Or buying the Rainbow Warrior and turning it into an oil tanker.
O comprar el Rainbow Warrior y convertirlo en un petrolero.
The tank truck can be called oil tanker and refueling truck.
El camión cisterna puede llamarse petrolero y camión de repostaje.
The orders, two bulk carriers and an oil tanker.
Los pedidos, dos graneleros y un petrolero.
Comparative sizes of an oil tanker and a tug.
Comparación de tamaños, de un petrolero y un remolcador.
Are you bored of truck driving simulators, oil tanker simulators?
¿Estás aburrido de los simuladores de conducción de camiones, simuladores petrolero?
Most recently, we reacted to the tragic loss of the oil tanker Prestige.
Más recientemente, reaccionamos al trágico naufragio del petrolero Prestige.
Tame and park this monster of an oil tanker!
Tame y el parque de este monstruo de un petrolero!
This one eats oil and can clean an oil tanker.
Este otro se alimenta de aceite, y es capaz de limpiar un petrolero.
At the same time, we can offer oil tanker, cargo truck of extensive range.
Al mismo tiempo, podemos ofrecer petrolero, camión de carga de la amplia gama.
There must be an oil tanker.
Debe de haber un petrolero.
We must take the opportunity of the Prestige oil tanker disaster to make a few observations.
Debemos aprovechar la oportunidad de la catástrofe del petrolero Prestige para hacer algunas puntualizaciones.
I have worked hard to find compensation for the damage caused by the oil tanker Prestige.
He trabajado arduamente para encontrar una compensación de los daños ocasionados por el petrolero Prestige.
The cause of the disaster must be sought in the weakened structure of the oil tanker.
Habrá que buscar la causa de la catástrofe en la estructura debilitada del petrolero.
It addresses the concerns that followed the sinking of the Erika oil tanker off the French coast.
Trata las preocupaciones que siguieron al hundimiento del petrolero Erika cerca de la costa francesa.
Mr President, ladies and gentlemen, exactly a year ago today, the sinking of the oil tanker Erika took place.
. Señor Presidente, Señorías, hace hoy exactamente un año que se producía el naufragio del petrolero Erika.
‘any Category 2 oil tanker shall be provided with segregated ballast tanks protectively located (SBT/PL)’.
«todo petrolero de la categoría 2 dispondrá de tanques de lastre separado en situación protectora (SBT/PL)»;
. This report forms part of the package of proposals on maritime safety, put together following the disaster of the oil tanker.
Este informe forma parte del paquete de propuestas sobre seguridad marítima planteado tras la catástrofe del petrolero.
ILO TV goes on board a North Sea oil tanker in Denmark to check that all is ship-shape.
La televisión de la OIT sube a bordo de un petrolero del Mar del Norte en Dinamarca para verificar si todo está en orden.
Nicaragua's political panorama would change immediately, the very day the next oil tanker from Venezuela doesn't come.
El panorama político nicaragüense cambiaría inmediatamente, cambiaría en los días en que tardara en llegar el siguiente barco con petróleo de Venezuela.
I would like to express my sympathy with all those who are dealing with the consequences of the breaking up and sinking of the oil tanker Erika.
Quisiera expresar mi condolencia a todos cuantos están afrontando las consecuencias de la rotura y el hundimiento del buque-cisterna Erika.
Word of the Day
hidden