oh, qué mal

Oh, qué mal, guapo, tenía ganas de verte.
Oh, that's too bad, cutie. I really want to see you.
Oh, qué mal, Casey.
Oh, that's too bad, Casey.
¡Oh, qué mal me siento!
Oh, I feel so bad!
Oh, qué mal momento para eso.
Oh, that's bad timing.
Oh, qué mal me siento.
Oh, I feel terrible.
Lo que significa...voy a poner un "muy mojado". Que vas... Oh, qué mal!
Which means... I'll give you a very wet. APPLAUSE ..you go... Oh, that's bad.
Estoy enfermo. Me temo que no podré ir a tu fiesta de cumpleaños. - Oh, qué mal.
I'm sick. I'm afraid that I won't be able to make it to your birthday party. - Oh, how bad.
Oh, que mal, porque ya he cobrado su cheque.
Oh, that's too bad because I already cashed your check.
Oh, que mal, porque ya he cobrado su cheque.
Oh, that's too bad because I already cashed your check.
Oh, que mal que no estuvo aquí antes, ¿huh?
Oh, it's too bad she wasn't here earlier, huh?
Oh, que mal que vivamos en Texas.
Oh, it's too bad we live in Texas.
Oh, que mal que anoche haya sido tu ultima vez y todo.
Oh, that's too bad, it being your last night and all.
Oh, que mal, Stewie.
Oh, that's too bad, Stewie.
Oh, oh, que mal.
Oh, oh, that's too bad.
Oh, que mal está eso.
Oh, that's too bad.
Oh, que mal esta eso.
Oh, that's too bad.
Oh, que mal carácter.
Oh... Bad character, eh?
Word of the Day
swamp