oh, espera

Tu mis... oh, espera un segundo.
Your miss— oh, hold on a second.
Oh, oh, espera un minuto.
Oh, oh, wait a minute.
Si, oh, espera una multitud.
Yeah, oh, expect a crowd.
Oh, oh, espera, aquí está.
Oh, oh, wait, here she is.
Oh, oh, espera, tú solo espera.
Oh, oh, wait, just you wait.
El dinero hace girar el mundo — ¡oh, espera.
Money makes the world go round—oh, wait.
Oh, oh, espera, Mac.
Oh, oh, wait, Mac.
Si. Oh, oh, espera, Mac.
Yeah. Oh, oh, wait, Mac.
Y, oh, oh, espera.
And, oh, oh, wait.
Oh, oh, espera, espera.
Oh, oh, wait, wait.
Hay un... oh, espera.
There's a, um... Oh, wait.
Oh, oh, espera, espera, espera.
Oh, oh, wait, wait, wait.
oh, espera, entonces no quieres azotartelo?
Ioh, what, so you don't want to crank it?
Solo estaría ocupando un espacio que necesitamos para cosas que de verdad usamos, como el piano... oh, espera.
Just be taking up space we need for things we actually use, like the piano—oh, wait.
Discúlpame un momento. Oh, oh, espera.
Excuse me for a minute.
Pero Matt tiene su contacto en el planetario. Lo sé, pero... oh, espera, tengo otra llamada.
But matt has a contact at the planetarium. i know, but— oh, hold on. i have another call.
En su tiempo libre, a Ashley le gusta - oh, espera, ¿hay tal cosa como el tiempo libre cuando eres madre?
In her spare time, Ashley likes to–oh, wait, is there such a thing as spare time when you're a mom?
Rense: Oh, espera. Ahora, esto es fascinante para nuestros oyentes.
Rense: Oh, wait. Now, this is fascinating for our listeners.
Oh, espera un segundo, tú eres el físico de la familia.
Oh, wait a second, you're the psychic in the family.
Oh, espera un minuto, esa es una salida demasiado fácil.
Oh, wait a minute, that was way too easy.
Word of the Day
rice pudding