Possible Results:
ofuscar
El pecado entenebrece nuestras mentes y ofusca nuestras percepciones. | Sin darkens the mind and dims our perceptions. |
Tu sentido del deber te ofusca. | Your sense of duty seems to be running away with you. |
El amor por la riqueza ofusca demasiado a menudo, aun destruye, la visión espiritual. | The love of riches all too often obscures and even destroys the spiritual vision. |
No se puede negar la realidad del pecado que ofusca la razón y debilita la voluntad. | It is not possible to deny the reality of sin, which obfuscates reason and weakens will power. |
Fiel al carácter Grimlock, su mente se ofusca estratégicos dispuestos por su forma de hablar del crudo. | True to the Grimlock character, his keen strategic mind is obfuscated by his crude speech patterns. |
Si luz intensa ofusca mis ojos, Los cierro, y te tengo dentro de ellos. | If the intense light blurs my sight, I close my eyes, keeping the image of you in them. |
Todo ello ofusca y contamina nuestra alma, nos amenaza con la incapacidad para la verdad y para el bien. | All this clouds and contaminates our souls, threatens us with an incapacity for truth and the good. |
Puede que esto no suene como un gran problema, pero en la práctica hace una cosa extraordinariamente bien: ofusca su tráfico. | This may not sound like a big deal, but in practice it does one thing extraordinarily well: obfuscates your traffic. |
Todo esto ofusca y contamina nuestra alma, nos amenaza con la incapacidad para la verdad y para el bien. | All of this obfuscates and contaminates our soul, it threatens to make us incapable of truth and goodness. |
Cuando el cerebro de un empresario materialista se ofusca por la avaricia, su inteligencia concibe planes que fracasan uno tras otro. | When the materially minded businessman's brain is befuddled with greed, his intelligence institutes plans that fail one after the other. |
Es decir, el pecado original ofusca la comprensión de aquella profunda fraternidad del género humano que hace posible su trasmisión. | In other words, original sin clouds our understanding of the deep fraternity of the human race that makes its transmission possible. |
Gaudium et spes, 47)-, e influyen negativamente en las nuevas generaciones, ante las cuales se ofusca la belleza del verdadero matrimonio. | Gaudium et spes, n. 47) - and that have a negative influence on the new generations who view as tarnished the beauty of true marriage. |
En cambio, el Talmud ofusca y nos da señales confusas sobre su regreso, de modo que Judá no se sabe con certeza si su reino será restaurado. | Instead, the Talmud obfuscates and gives us mixed signals about their return; so Judah does not know for certain whether his kingdom will be restored. |
El individualismo y el consumismo generan una competencia que degrada la cooperación, ofusca los valores comunes y socava de raíz las reglas más básicas de la convivencia. | Individualism and consumerism create competition that devalues cooperation, obfuscates common values and undermines the roots of the most fundamental rules of coexistence. |
Por lo demás, se debe tener en cuenta la prudencia que, en general, los Espíritus emplean en la divulgación de la verdad: una luz muy viva y repentina ofusca, no esclarece. | It should also take into account the prudence that generally the spirits use in the promulgation of truth: a light and very much alive overshadows sudden, is not clear. |
Una espiritualidad eucarística nos ayudará también a acercarnos a las diversas formas de fragilidad humana, conscientes de que ello no ofusca el valor de la persona, pero requiere cercanía, acogida y ayuda. | A Eucharistic spirituality will also help us to approach the different forms of human frailty, aware that they do not dim the value of a person but require closeness, acceptance and help. |
Los críticos dicen que este sistema de préstamo ofusca riesgos porque los prestatarios no saben qué compañías están involucrados en rehypothecation, o la práctica de las instituciones financieras redistribución de garantías de los clientes para fines de hacer dinero. | Critics say this loan system obfuscates risks because borrowers don't know which companies are involved in rehypothecation, or the practice of financial institutions redistributing clients' collateral for money-making purposes. |
Sin embargo, la claridad de esta forma se ofusca por la fragmentación de sus caras, que se subdividen en una serie de triángulos equiláteros con distorsiones menores que inclinan las secciones planas individuales en conchas. | However, the clarity of this form is obfuscated by the fragmentation of its faces, which are subdivided into a series of equilateral triangles with minor distortions that bow the individual planar sections into shells. |
Somos verdaderamente débiles visuales, no por eufemismo sino en realidad: nuestra voluntad debilitada por el pecado ofusca la verdad en nuestra inteligencia y escogemos lo que no nos conviene. | We truly are visually weak, and this is not an euphemism, but a true fact: our will, weakened by the sin, dims the truth in our intelligence making us pick out what is not suitable for us. |
Por lo general, mientras más se enoja la persona, tanto más fuertes se vuelven las palabras y mientras más fuertes se vuelven las palabras, tanto más se ofusca la persona. | Usually the angrier the person gets the louder the words get and the louder the words get the angrier the person gets! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.