Possible Results:
ofrecer
Y ofrezcamos esas dádivas de amor con corazones agradecidos. | And let's offer these gifts of love with grateful hearts. |
Esto es simplemente imposible, a menos que ofrezcamos las compensaciones adecuadas. | This is simply not possible, unless we offer appropriate compensation. |
Que a su vez nos ofrezcamos en este mismo amor. | May we in turn offer ourselves in this same love. |
¿Y quieres que las ofrezcamos en El ParaÃso? | And you want us to offer them in The Paradise? |
Y es importante por lo tanto que le ofrezcamos nuestro apoyo. | It is therefore important that we do offer our support. |
Puede que en el futuro ofrezcamos los plásmidos por separado. | We may offer the plasmids separately in the future. |
Es el tiempo para que nosotros ofrezcamos nuevas ideas. | It's time for us to offer up new ideas. |
Es hora de que ofrezcamos claridad y velocidad. | It is time now to offer clarity and speed. |
Razón suficiente para que ofrezcamos nuestra propia categorÃa de páginas para colorear. | Reason enough for us to offer our own category coloring pages. |
Si el mercado dice que ofrezcamos más dinero, ofrecemos más dinero. | The market says offer more money, we offer more money. |
Ya es hora de que ofrezcamos nuevas ideas. | It's time for us to offer up new ideas. |
Razón suficiente para que ofrezcamos nuestra propia categorÃa para colorear perros. | Reason enough for us to offer our own category coloring page dogs. |
Mientras nos ofrezcamos para honrarlo, le estamos adorando. | As we offer ourselves to honor him, we are worshipping him. |
Cualquier tipo de tecnologÃa que ofrezcamos debe ser rápida y precisa. | Any kind of technology deliverable must be fast and on the point. |
Ha sugerido también que ofrezcamos cirugÃa plástica a los ancianos pensionistas. | He also suggested that we should offer plastic surgery to old-age pensioners. |
Es posible que ocasionalmente ofrezcamos productos de edición limitada. | From time to time we may offer limited edition products. |
Esto hace que ofrezcamos una atención al paciente de vanguardia. | This means we offer each patient leading quality care. |
El compromiso de nuestro equipo hace que ofrezcamos el mejor producto y servicio. | Our team's commitment means that we offer the best products and services. |
No obstante, es apropiado que ofrezcamos garantÃas para las inversiones, por ejemplo. | However, it is right for us to give guarantees for investments, for example. |
Para que ofrezcamos a los que violan el orden natural de las cosas. | For us to offer those who trespass against the natural order of things. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.