ofrecí
-I offered
Preteriteyoconjugation ofofrecer.

ofrecer

De hecho le ofreci un trabajo hace seis meses.
I actually offered her a job six months ago.
Yo le ofreci una oportunidad que limpiar eso.
I offered her a chance to clean that up.
El extra–o ofreci— una mano, y Harou la acept—.
The stranger held out a hand, and Harou accepted it.
Tiene una reunión hasta tarde y me ofreci a traer la cena.
She's got a late meeting and I offered to pick up dinner.
Yo me ofreci a ayudarte, pero me dijiste que no.
I offered to help you, Sophia, but you said "no."
Es por eso que me ofreci en aquel entonces.
It's why I volunteered way back then.
Le recogi los libros y le ofreci mi asiento.
I picked up her books and I offered her a seat.
No había dinero para pagar a la cuadrilla y yo me ofreci.
Since there was no money to pay the crew, I offered myself.
Pero no te ofreci mi corazon.
But I do not offer you my heart.
Se ofreci?a hacer mi carta astrológica.
He offered to do my astrological chart.
Yo me ofreci, ella no esta interesada.
I offered. She's not interested.
¡No, Chef no voy a dejar que salgas afuera! ¡Pero si no me ofreci!
No, Chef, I'm not gonna let you go out ther...I didn't volunteer!
AUSTRALIA ofreci brindar detalles sobre sus disposiciones domsticas para regular el acceso para las investigaciones no comerciales.
AUSTRALIA offered to provide details on its domestic provisions that regulate access for non-commercial research.
No, de verdar, es cierto sabes me ofreci a ti, pero tu no estabas interesado
No, it's true, really. You know... I offered myself to you, and you weren't interested.
ESTADOS UNIDOS ofreci explorar el significado financiero de la convocatoria a la reunin, y urgi a un cuidadoso manejo de la informacin confidencial.
The US offered exploring financial means of convening the meeting, and urged careful handling of confidential information.
El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate.
Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn.
Como Tirthankara, usted adquiri s 34 especialidades estupendas (atishay) y nos ofreci rmones espirituales en Tattvas llenados de 35 virtudes del discurso.
As Tirthankar Arihant, you acquired the 34 super specialities (atishay) and offered us spiritual sermons on Tattvas filled with 35 virtues of the speech.
Más o menos, me ofreci a escaparme con él y hacer de todo lo que fuere que él quisiera que yo hiciera.
I mean, I more or less offered to sneak out with him and do anything and everything that he might want me to do.
El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate.
Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn. The Englishman thanked him but said he preferred chocolate.
El retiro ofreci un foro para que estos representantes juveniles pudieran analizar el modo en que est trabajando el PNUMA con la gente joven, tanto a nivel mundial como regional.
The Retreat provided a forum for youth representatives to examine how UNEP is working with young people both globally and regionally.
Word of the Day
full moon