Possible Results:
oficia
Presentél/ella/ustedconjugation ofoficiar.
oficia
Affirmative imperativeconjugation ofoficiar.
oficiá
Affirmative imperativevosconjugation ofoficiar.

oficiar

Preciosa oficia nueva de 60 m2 útilies, toda exterior.
Lovely oficia new of 60 m2 útilies, all external.
Bueno, ahora que oficia tal vez esto tenía que ser.
Well, since you're officiating, maybe this was meant to be.
Puedes visitar la página oficia y comprar las entradas desde allí.
You can visit the official website and buy tickets from there.
Bueno, pues, una alarma vino de mi oficia.
Yeah, well, an alarm went off in my office.
Me mete de seguridad privada en los eventos que oficia.
He throws me some private security gigs at the events he officiates.
No tuve oportunidad para hacer algo inapropiado en mi oficia
I haven't had the chance to do anything non-business related in my office.
El director de desarrollo comunitario oficia este tipo de ceremonias.
The Director for Community Development has officiated at such ceremonies.
¿Y usted oficia aquí, por así decirlo?
And you officiate here, as it were?
Padre Gustavo, ¿por qué oficia misa en su casa?
Why do you say mass here, in this house?
Él me consigue algunos trabajos de seguridad privada en los eventos que oficia.
He throws me some private security gigs at the events he officiates.
En mi oficia estaría bien.
In my office would be fine.
Comenzamos nuestro trabajo con solo dos computadores de segunda y espacio de oficia donado.
We began our work with just two second-hand computers and donated office space.
Se encienden cirios alrededor del féretro y se oficia la misa de difuntos.
Candles around the coffin are lit and mass is held.
No sé por qué oficia una boda entre una Capulet y un Montague. Rosaline.
I know not why you'd perform a wedding between Capulet and Montague. Rosaline.
Después de la víspera se oficia la vespertina menor.
After the Vespers we are to serve Compline.
Tenemos 20 segundos después de que se encerrara en una oficia de trabajadores sociales.
We got there 20 seconds after he locked himself in a social worker's office.
Aquí está mi oficia.
This is my office.
Otras veces oficia en la grandiosa basílica ante miles de asistentes, con luces y coros musicales.
Other times he officiates in the splendid Basilica before thousands, with lights and music chorus.
Rodeada por una naturaleza intacta, la comunidad Millaín Carrical oficia de dueña de casa del encuentro.
Surrounded by unspoiled nature, the Millaín Carrical community was the host of the meeting.
Cuando oficia, el obispo usa una Mitra en su cabeza, adornada con pequeños iconos y piedras preciosas.
When serving, the bishop wears a miter on his head, adorned with small icons and precious stones.
Word of the Day
scar