office bearers
Popularity
500+ learners.
- Examples
I am very grateful to all the office bearers who invited me here. | Le estoy muy agradecido a todos los funcionarios que me invitaran para venir. |
Many of them were office bearers and key personnel in his worldwide organisation. | Muchos de ellos tuvieron puestos oficiales y formaban parte del personal clave de su organización mundial. |
Requires that all members, office bearers, officers and executives of the union shall be employees of the designated company. | Requiere que todos los miembros, cargos, directivos y ejecutivos del sindicato estén empleados en la compañía designada. |
It is hoped that county associations will be formalised and elect their office bearers in the first quarter of 2013. | Se espera que las asociaciones regionales serán formalizadas y elegirán a sus dirigentes durante el primer semestre de 2013. |
General Assembly Opening Ceremony: Official addresses and election of General Assembly office bearers and committees. | Ceremonia de apertura de la Asamblea General: Alocuciones oficiales y elección de titulares y comités de la Asamblea General. |
Thirty-one active union members and office bearers were also terminated as the result of an alleged restructuring plan. | Treinta y un miembros sindicales activos y representantes sindicales también fueron dejados cesantes como consecuencia de un supuesto plan de reestructura. |
The programme is aimed at library association workers–this can be staff, office bearers, volunteers, representatives (such as regional co-ordinators) and members. | El programa está dirigido a los trabajadores de la asociación bibliotecaria –personal, funcionarios, voluntarios, representantes (tales como coordinadores regionales) y miembros. |
The convenor and the office bearers of the Sathya Sai Organization of Dharmakshetra started shivering in their shoes. | El presidente del comité y los altos cargos de la Organización Sri Sathya Sai de Dharmakshetra habían empezado a temblar dentro de sus zapatos. |
Orchid management's response to their initiative was to harass the workers and threaten to sack the office bearers of the proposed union. | La dirección de Orchid respondió a su iniciativa acosando a los trabajadores y amenazando con despedir a los representantes del sindicato propuesto. |
Audience The programme is aimed at library association workers–this can be staff, office bearers, volunteers, representatives (such as regional co-ordinators) and members. | El programa está dirigido a los trabajadores de la asociación bibliotecaria – esto puede ser el personal, funcionarios, voluntarios, representantes (tales como coordinadores regionales) y miembros. |
India is also the only country to ensure that out of the 3 million elected office bearers, more than 1 million are women. | La India es también el único país que ha logrado que, de los 3 millones de cargos elegidos, más de 1 millón estén ocupados por mujeres. |
In one of the interviews, Bhagawan had called all the office bearers of the Bal Vikas programme to the Bhajan Mandir in Prasanthi Nilayam. | En una de las entrevistas, Bhagavan había llamado a todos los portadores de la oficina del programa de Bal Vikas a la Bhajan Mandir en Prashanti Nilayam. |
Esteemed State President, office bearers, distinguished guests, elders of the Sai family, brothers and sisters, it gives me immense pleasure to be amongst you this evening! | Estimado Presidente Estatal, funcionarios, distinguidos invitados, decanos de la familia Sai, hermanos y hermanas, ¡me produce un inmenso placer el estar con ustedes esta tarde! |
But I went as an observer as well as a delegation of the office bearers and active members from Moscow, about a dozen people altogether. | Yo no fui invitado, pero fui como observador así como una delegación de oficiales y miembros activos de Moscú, en total como una docena de personas. |
It also carries up to date information for the Order's senior office bearers, all currently appointed ambassadors and all addresses for Order organisations around the world. | Igualmente, ofrece información actualizada de los altos cargos de la Orden, los embajadores y las direcciones de contacto de las organizaciones de la Orden en el mundo. |
She also highlighted the importance of the replenishment task force, the fixed-exchange-rate mechanism, environmentally-sound disposal of ODS, the election of new office bearers for several committees, and the need for transparency. | También destacó la importancia del reabastecimiento de la fuerza de tareas, el mecanismo de tasa de cambio corregida, la eliminación ambientalmente racional de SAO, la elección de nuevos titulares de varios comités y la necesidad de transparencia. |
In 1967, during the first All India Conference of office bearers of the organisation, Sri Indulal Shah prayed Bhagawan to enlarge the scope of the Organisation and include education in its scope. | En 1967, durante la primera Conferencia de Toda la India de los titulares de los cargos de la organización, Sri Bhagavan Indulal Shah oró para ampliar el alcance de la Organización e incluir la educación en su ámbito de aplicación. |
Following the successful conclusion of presidential and parliamentary elections held in May and June this year, respectively, the new Government has recently completed its first 100 days in office and new ministers and office bearers started with their work. | Tras la conclusión con éxito de las elecciones presidenciales y parlamentarias que se celebraron en mayo y junio de este año, respectivamente, el nuevo Gobierno ha completado recientemente sus primeros 100 días en el cargo y los nuevos Ministros y funcionarios iniciaron sus tareas. |
The Office bearers of the Federation were elected. | Se concluyó con la elección del Consejo de Federación. |
You are asking this in front of office bearers of the organisation! | ¡Está preguntando esto frente a los funcionarios de la organización! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
