ofertante

Popularity
500+ learners.
El interés legítimo del ofertante consiste en la defensa jurídica.
The legitimate interest of the supplier is the legal defence.
La posibilidad de volver a un ofertante anterior debería dejarse abierta.
The possibility of reverting to a previous bidder should be left open.
Determinación del precio que debe pagarse al ofertante y pago
Establishing the price to be paid to the bidder and payment
Determinación del precio que debe pagarse al ofertante y pago
Establishing the price to be paid to the applicant and payment
Su oferta es confidencial y no puede ser visualizada por ningún otro ofertante.
Your bid is secret and cannot be seen by any other bidder.
En master-business-schools.com usted se puede presentar como ofertante de un programa Master.
At master-business-schools.com you can present yourself as provider of a master programme.
No crea que su propiedad es única y que el ofertante puede esperar.
Don't think that your property is unique and that the buyer can wait.
Correrán a cargo del ofertante los gastos correspondientes a:
The bidder shall bear the costs relating to:
Esto asume que la empresa puede permitirse vender sus activos al ofertante más alto.
This assumes that the enterprise can afford to sell its assets to the highest bidder.
Esos errores hicieron que se diera una calificación significativamente inferior al ofertante más bajo.
These errors led to awarding a significantly lower rating to the lowest bidder.
¿Cómo selecciono al ofertante correcto?
How do I select the right bidder?
Nombre de la empresa ofertante*
Name of the offering company*
El ofertante suministrará estos productos en las ocho semanas siguientes a la firma del contrato.
The offerer will deliver these products within eight weeks after conclusion of the contract.
Garantías otorgadas por el ofertante
Collateral given by the bidder
Ello es erróneo: el ofertante más bajo suministró una lista detallada de equipo con información complementaria.
This was erroneous: the lowest bidder had provided a detailed list of equipment with supplementary information.
El interés legítimo del ofertante consiste en la optimización de las funcionalidades del sitio web.
The legitimate interest of the supplier is the optimisation of its website functions.
La transmisión de información se realiza privadamente entre demandante y ofertante a través de la página Web.
The transfer of information is done confidentially between applicant and supplier through the website.
Todo ofertante en situación de impago podrá quedar sujeto a uno o ambos pagos siguientes:
A bidder in default of payment may be charged either or both of the following:
El ofertante o su representante podrán estar presentes en el momento del levantamiento de dicha acta.
The bidder or his/her representative may be present when the record is being drawn up.
En Supralift aparecen todas las ofertas de plataformas con fotos y los datos de contacto del ofertante.
On Supralift are all offers of used work platforms with pictures and contact details of the supplier.
Word of the Day
toast