Possible Results:
ofertar
Este es un candidato que ofertó en uno de mis proyectos. | Here's a candidate who bid on one of my projects. |
Me pregunto por qué nadie más ofertó. | I wonder why no one else bid |
En esta convocatoria, se ofertó el bono MH3-2026 por un monto de RD$7,000.0 millones. | In this occasion, the MoF offered the MH3-2026 for the amount of RD$7,000 million. |
En 1984, el Centro Nacional de Educación Superior (CENES) ofertó varias becas para la URSS. | In 1984 The National Higher Education Center (CENES) offered several scholarships to study in the USSR. |
¿Cuánto ofertó Axelrod? 200 millones. | What was Axelrod's second bid? 200 million. |
Teldat ofertó LTE, esencial para poder ofrecer el tipo de servicio que demandaba el usuario final. | Teldat offered LTE which was vital to offer the type service desired by the end user. |
Tokio, que también ofertó para los Juegos Olímpicos de 2016, anteriormente fue sede de los Juegos en 1964. | Tokyo, which also bid for the 2016 Olympic Games, previously hosted the Games in 1964. |
En esta convocatoria se ofertó el bono de 10 años con vencimiento en 2024 por un monto de RD$1,500 millones. | In this occasion, 10-years securities were offered for the amount of RD$1,500 million. |
El OOPS ofertó menos becas que el año anterior, en que se concedieron 673, el 45,3% de ellas a mujeres. | That number was lower than the number of scholarships offered by UNRWA during the preceding year (673), 45.3 per cent of which benefited women. |
Para los equipos de gama baja, la empresa ofertó las impresoras Toshiba Barcode Printer B-EV4D (imagen derecha e inferiores), de impresión térmica directa y con una resolución máxima de 203 dpi. | For low-end machines, the company offered the Toshiba Barcode Printer B-EV4D (right image and below), offering direct thermal printing with a maximum resolution of 203 dpi. |
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2022, por un monto de RD$2,000.0 millones (US$44.8 millones) a una tasa promedio ponderada de 9.7596%, adjudicándose la totalidad de la oferta. | In this occasion, MH2-2022 were offered for the amount of RD$2,000.0 million (US$44.8 million); the bonds were offered with a weighted average interest rate of 9.7596%. |
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH1-2029, por un monto de RD$7,500.0 millones (US$167.8 millones) a una tasa promedio ponderada de 10.8900%, adjudicándose la totalidad de la oferta. | The participants demanded the total amount offered for the bond. The total amount allocated in the second round was RD$7,500.0 million (US$167.8 million). |
Según el Daily Mail, Jim Ratcliffe, el hombre más adinerado de Gran Bretaña, ofertó cerca de 2 mil millones de euros, pero el ruso rechazó tajantemente la oferta en espera de un mejor postor. | According to the Daily Mail, Jim Ratcliffe, the wealthiest man in Britain, bid about 2 billion euros, but the Russian rejected outright the offer waiting for a better bidder. |
Además denunciaron una sobrevaloración en la compra de los modelos ACE 31, valorados en 6,8 millones de dólares, debido a que otra empresa ofertó la misma cantidad, pero AK-47, en 4,7 millones de dólares. | In addition, they complained of overpricing in the purchase of the ACE-31 models, valued at 6.8 million dollars, since another firm offered the same quantity of AK-47s for 4.7 million dollars. |
En esta segunda ronda, se ofertó el monto restante de RD$2,114.0 millones del bono a 10 años (USD$48.5 millones a la tasa de cambio de 43.6328), con tasa promedio ponderada de 10.2583%. | In this occasion, the 10 years bonds were offered for the amount of RD$2,114.0 million (USD$48.5 million at the exchange rate RD$/US$43.6328); the bonds were offered with weighted average interest rates of 10.2583%. |
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2026, por un monto de RD$750.0 millones (US$16.4 millones) a la tasa de corte de la subasta de primera ronda, 10.5694%, adjudicándose la totalidad de la oferta. | In this occasion, MH2-2026 bonds were offered for an amount of RD$750.0 million (US$16.4 million); the bonds were offered with yield of 10.5694%. The participants demanded the total amount offered for the bond in the non-competitive-auction. |
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2026, por un monto de RD$1,993.0 millones (US$43.8 millones) a la tasa de corte de la subasta de primera ronda, 10.6700%, adjudicándose la totalidad de la oferta. | In this occasion, MH2-2026 bonds were offered for an amount of RD$1,993.0 million (US$43.8 million); the bonds were offered with an interest rate of 10.6700%. The participants demanded the total amount offered for the bond in the non-competitive-auction. |
En plena crisis del ántrax, en octubre de 2001, se ofreció al Gobierno de los Estados Unidos 100 millones de tabletas de ciprofloxacina, y en noviembre se ofertó el suministro de equipos para la tipificación rápida a bajo costo de gérmenes y cepas. | In the midst of the anthrax crisis, in October 2001, the United States Government was offered 100 million tablets of ciprofloxacin, and in November it was offered a supply of equipment for rapid low-cost typing of strains and spores. |
La nueva empresa de limpieza nos ofertó sus servicios. | The new cleaning company offered us their services. |
La mujer ofertó su obra a San Judas. | The woman offered up her work to St. Jude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.