Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofofertar.
oferto
-I offer
Presentyoconjugation ofofertar.

ofertar

Este es un candidato que ofertó en uno de mis proyectos.
Here's a candidate who bid on one of my projects.
Me pregunto por qué nadie más ofertó.
I wonder why no one else bid
En esta convocatoria, se ofertó el bono MH3-2026 por un monto de RD$7,000.0 millones.
In this occasion, the MoF offered the MH3-2026 for the amount of RD$7,000 million.
En 1984, el Centro Nacional de Educación Superior (CENES) ofertó varias becas para la URSS.
In 1984 The National Higher Education Center (CENES) offered several scholarships to study in the USSR.
¿Cuánto ofertó Axelrod? 200 millones.
What was Axelrod's second bid? 200 million.
Teldat ofertó LTE, esencial para poder ofrecer el tipo de servicio que demandaba el usuario final.
Teldat offered LTE which was vital to offer the type service desired by the end user.
Tokio, que también ofertó para los Juegos Olímpicos de 2016, anteriormente fue sede de los Juegos en 1964.
Tokyo, which also bid for the 2016 Olympic Games, previously hosted the Games in 1964.
En esta convocatoria se ofertó el bono de 10 años con vencimiento en 2024 por un monto de RD$1,500 millones.
In this occasion, 10-years securities were offered for the amount of RD$1,500 million.
El OOPS ofertó menos becas que el año anterior, en que se concedieron 673, el 45,3% de ellas a mujeres.
That number was lower than the number of scholarships offered by UNRWA during the preceding year (673), 45.3 per cent of which benefited women.
Para los equipos de gama baja, la empresa ofertó las impresoras Toshiba Barcode Printer B-EV4D (imagen derecha e inferiores), de impresión térmica directa y con una resolución máxima de 203 dpi.
For low-end machines, the company offered the Toshiba Barcode Printer B-EV4D (right image and below), offering direct thermal printing with a maximum resolution of 203 dpi.
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2022, por un monto de RD$2,000.0 millones (US$44.8 millones) a una tasa promedio ponderada de 9.7596%, adjudicándose la totalidad de la oferta.
In this occasion, MH2-2022 were offered for the amount of RD$2,000.0 million (US$44.8 million); the bonds were offered with a weighted average interest rate of 9.7596%.
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH1-2029, por un monto de RD$7,500.0 millones (US$167.8 millones) a una tasa promedio ponderada de 10.8900%, adjudicándose la totalidad de la oferta.
The participants demanded the total amount offered for the bond. The total amount allocated in the second round was RD$7,500.0 million (US$167.8 million).
Según el Daily Mail, Jim Ratcliffe, el hombre más adinerado de Gran Bretaña, ofertó cerca de 2 mil millones de euros, pero el ruso rechazó tajantemente la oferta en espera de un mejor postor.
According to the Daily Mail, Jim Ratcliffe, the wealthiest man in Britain, bid about 2 billion euros, but the Russian rejected outright the offer waiting for a better bidder.
Además denunciaron una sobrevaloración en la compra de los modelos ACE 31, valorados en 6,8 millones de dólares, debido a que otra empresa ofertó la misma cantidad, pero AK-47, en 4,7 millones de dólares.
In addition, they complained of overpricing in the purchase of the ACE-31 models, valued at 6.8 million dollars, since another firm offered the same quantity of AK-47s for 4.7 million dollars.
En esta segunda ronda, se ofertó el monto restante de RD$2,114.0 millones del bono a 10 años (USD$48.5 millones a la tasa de cambio de 43.6328), con tasa promedio ponderada de 10.2583%.
In this occasion, the 10 years bonds were offered for the amount of RD$2,114.0 million (USD$48.5 million at the exchange rate RD$/US$43.6328); the bonds were offered with weighted average interest rates of 10.2583%.
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2026, por un monto de RD$750.0 millones (US$16.4 millones) a la tasa de corte de la subasta de primera ronda, 10.5694%, adjudicándose la totalidad de la oferta.
In this occasion, MH2-2026 bonds were offered for an amount of RD$750.0 million (US$16.4 million); the bonds were offered with yield of 10.5694%. The participants demanded the total amount offered for the bond in the non-competitive-auction.
En esta segunda ronda, se ofertó el bono MH2-2026, por un monto de RD$1,993.0 millones (US$43.8 millones) a la tasa de corte de la subasta de primera ronda, 10.6700%, adjudicándose la totalidad de la oferta.
In this occasion, MH2-2026 bonds were offered for an amount of RD$1,993.0 million (US$43.8 million); the bonds were offered with an interest rate of 10.6700%. The participants demanded the total amount offered for the bond in the non-competitive-auction.
En plena crisis del ántrax, en octubre de 2001, se ofreció al Gobierno de los Estados Unidos 100 millones de tabletas de ciprofloxacina, y en noviembre se ofertó el suministro de equipos para la tipificación rápida a bajo costo de gérmenes y cepas.
In the midst of the anthrax crisis, in October 2001, the United States Government was offered 100 million tablets of ciprofloxacin, and in November it was offered a supply of equipment for rapid low-cost typing of strains and spores.
La nueva empresa de limpieza nos ofertó sus servicios.
The new cleaning company offered us their services.
La mujer ofertó su obra a San Judas.
The woman offered up her work to St. Jude.
Word of the Day
cliff