ofenderla
Infinitive of ofender with a direct object pronoun

ofender

¿Quién se atrevería a ofenderla para ser mi amigo?
Who would dare to offend her to be my friend?
Ciertamente no haría nada para ofenderla, de todas las personas.
I surely would do nothing to offend you, of all people.
Lo último que deseo hacer es ofenderla.
The last thing I wish to do is offend you.
Estoy seguro de que el teniente no ha querido ofenderla, Srta. Conley.
I'm sure the lieutenant didn't mean to offend you, Miss Conley.
Querida mi hermana no tenía intención de ofenderla.
My dear, my sister had no Intention of offending you.
No quiero que hagas nada que pueda ofenderla.
I don't want you to do anything that might offend her.
La última cosa que quiero hacer en este mundo es ofenderla.
The last thing in the world i want to do is offend you.
¿Vas a quedarte aquí y ofenderla?
Are you gonna stay here and insult her?
No me ha entendido, no he queridp ofenderla.
You misunderstood me, I didn't mean to offend you.
No es mi intención ofenderla, Sra. Newquist.
Oh, I don't mean to offend you, Mrs. Newquist.
No quiero ofenderla, mi señora.
Don't want to offend, my lady.
Espera no ofenderla, Su Excelencia, pero ahora no tiene nada.
He hopes he has not offended Your Grace, but now he has nothing.
¿Usted no quiere ofenderla, verdad?
You don't want to offend her, do you?
Sin ofenderla, pero no está trabajando.
No offense, but you're not working.
Tal vez. No llore, por favor. No quería ofenderla.
Maybe... please don't cry, i... i don't want to hurt you.
No quiero ofenderla, ni asustarla.
I don't mean to offend you or scare you.
Sin ofenderla, pero no puedo ser parte de la curva de aprendizaje de alguien.
No offense, but we can't be a part of someone's learning curve.
No llore, no quería ofenderla.
Don't cry, I didn't want to offend you.
Perdón señorita, no quise ofenderla.
Sorry, miss, I did not mean to offend you.
No pretendía ofenderla, pero Turi estaba molesta.
Kiora hadn't meant it to sting, but Turi flinched.
Word of the Day
to snore