of different kinds

Your mouth contains hundreds of different kinds of bacteria.
Su boca contiene cientos de diferentes tipos de bacterias.
Wow, there are a lot of different kinds of medicines.
Wow, hay una gran cantidad de diferentes tipos de medicamentos.
One unit has a capacity for 8 caps/seals of different kinds.
Una unidad tiene una capacidad para 8 tapas/sellos de diferentes clases.
The list contains some 6,600 indications of different kinds of goods.
La lista contiene unas6.600 indicaciones de distintos tipos de productos.
A graph showing the formation of different kinds of precipitation.
Un gráfico que muestra la formación de diferentes tipos de precipitación.
The Deaf community is made up of different kinds of people.
La comunidad Sorda se compone de diferentes clases de personas.
The brain is made of different kinds of cells.
El cerebro está compuesto por diferentes clases de células.
There are lots of different kinds of bathroom towel racks.
Hay un montón de diferentes tipos de bastidores toalla de baño.
They performed three sets of different kinds of music and background.
Interpretaron tres conjuntos de distinta clase de música y procedencia.
Standard ST.16: Identification of different kinds of patent documents(May1997)
Norma ST.16: Identificación de los diferentes tipos de documentos de patente(Mayode1997)
The brain is made of different kinds of cells.
El encéfalo está compuesto por diferentes clases de células.
There's a lot of different kinds of partnerships.
Hay un montón de diferentes tipos de asociaciones .
Specifications We specialize in the production of different kinds of mosquito net.
Especificaciones Nos especializamos en la producción de diferentes tipos de mosquiteros.
There is constant exchange of different kinds of commodities.
Hay un constante intercambio de distintas clases de mercancías.
I have empathy. For a lot of different kinds of people.
Tengo empatía... por un montón de tipos diferentes de personas.
On Discovery channel, they can watch animals of different kinds.
En el Canal Discovery, pueden ver diferentes clases de animales.
Relationships between people are of different kinds.
Las relaciones entre las personas son de diferentes clases.
The test shows your levels of different kinds of cholesterol.
Los análisis muestran los niveles de los diferentes tipos de colesterol.
They come in a bewildering variety of different kinds.
Vienen en una gran variedad de diferentes tipos.
This two-hatted Minister will have tasks of different kinds.
Este Ministro de doble cargo tendrá tareas de distinto tipo.
Word of the Day
milkshake