Possible Results:
of course
-por supuesto
See the entry forof course.
Of course!
-¡Por supuesto!
See the entry forOf course!

of course

Yeah, of course not, because you're bad at your job.
Si, claro que no, porque eres malo en tu trabajo.
Which means, of course, that my old job is free.
Lo cual significa, claro, que mi antiguo trabajo está libre.
The most important dressmaker in Paris, besides Poiret, of course.
El más importante costurero en París, además de Poiret, claro.
But, of course, the trip ended and my knowledge disappeared.
Pero, claro, el viaje terminó y mi conocimiento desapareció.
You're going to have to lose Ivan Drago, of course.
Vas a tener que perder a Ivan Drago, por supuesto.
These recipes must be relevant to his profession, of course.
Estas recetas deben ser relevantes a su profesión, por supuesto.
And it was a chance to see Sonia, of course.
Y era una oportunidad para ver a Sonia, por supuesto.
And of course, the atmosphere is more tragic than ever.
Y por supuesto, la atmósfera es más trágica que nunca.
This may be very different in other countries of course.
Esto puede ser muy diferente en otros países por supuesto.
Also you can take a Tuk-Kuk or moto-taxi, of course.
También se puede tomar un tuk-Kuk o moto-taxi, por supuesto.
Well, you can make a domino with them of course.
Bien, usted puede hacer un dominó con ellas por supuesto.
My trial was a deal with the government, of course.
Mi juicio fue un trato con el Gobierno, por supuesto.
Both courses are beautiful, but of course Waldviertel has atmosphere.
Ambos cursos son hermosos, pero por supuesto Waldviertel tiene atmósfera.
My interest in her, of course, is more than professional.
Mi interés en ella, por supuesto, es más que profesional.
If your people can find the other end, of course.
Si tu gente puede encontrar el otro final, claro.
All this is of course free and anyone can join.
Todo esto es por supuesto gratis y cualquiera puede unirse.
To solve the mystery of this magical box, of course.
Para resolver el misterio de esta caja mágica, por supuesto.
All this in a theme 100 % responsive, of course.
Todo esto en un tema 100% de respuesta, por supuesto.
But, of course, the revolution was much more than this.
Pero, por supuesto, la revolución fue mucho más que esto.
The profession, of course, has its own subtleties and risks.
La profesión, por supuesto, tiene sus propias sutilezas y riesgos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of of course in our family of products.
Word of the Day
to drizzle