of course i care

Of course I care for her.
Claro que la quiero.
Of course I care what you think, you're my son.
Claro que me importa qué piensas, eres mi hijo.
Of course I care, but not be here.
Claro que me importas, sino no estaría aquí.
Of course I care, you know...
Por supuesto que me importa, ya sabes...
Hey, of course I care about you.
Hey, por supuesto, me preocupo por ti.
Of course I care, but I have to accept it and deal with reality.
Claro que me importa pero debo aceptarlo y enfrentar la realidad.
Of course I care for them.
Claro que me preocupo por ellos.
No, of course I care about you.
No, claro que me importas.
No, of course I care.
No, por supuesto que me importa.
I mean, of course I care.
Es decir, por supuesto que me importa.
Of course I care, Eddie.
Claro que me importa, Eddie.
Oh, of course I care about you.
Claro que me preocupo por ti.
Of course I care about you. Right.
Por supuesto que me preocupo por ti.
Of course I care, okay?
Claro que me importa, ¿vale?
Of course I care for you.
Por supuesto que me importas.
Of course I care, sweetheart.
Claro que me interesa, cariño.
Well, of course I care.
Bien, claro que me preocupa.
Kimmie, of course I care.
Kimmie, por supuesto que lo hago.
Of course i care.
Por supuesto que me importa.
Of course I care.
Por supuesto que me importa.
Word of the Day
squid