oddball
- Examples
Les Timbes 2015 An oddball, an experiment, a dare. | Les Timbes 2015 Una rareza, un experimento y un atrevimiento. |
An oddball ringmaster directs a miniature circus with invisible artists. | Un extravagante maestro de ceremonias dirige un circo en miniatura con artistas invisibles. |
In fact, if you don't, you're an oddball. | De hecho, si no lo haces, eres un raro. |
It seems like I'm the oddball in a world of very normal people. | Pareciera que soy el raro en un mundo de gente muy normal. |
General or oddball problems seem to be what the forum is for. | Los problemas generales o raros parecen ser para lo que está el foro. |
The planet Uranus is an oddball. | El planeta Urano sí que es una curiosa bola. |
He's an oddball, that guy. | Es un alienigena, ese muchacho. |
It helps them to figure out how this oddball jumble of exotic objects could have formed. | Les ayuda a averiguar cómo este excéntrico revoltijo de objetos exóticos pudo haberse formado. |
Well, he was sort of an oddball. | Bueno, era un poco raro. |
I ran into an oddball friend. | Me he encontrado con un amigo y fuimos a tomar algo. |
It's a bit of an oddball thing. | Es una cosa un poco rara. |
Look, Charlie's... kind of an oddball, but I-I don't see him mixed up in this. | Mire... Charlie... es un tipo raro, pero no lo imagino involucrado en esto. |
His writing is simultaneously oddball and sophisticated, matching up perfectly with Terry Gilliam. | Su escritura es a la vez raro y sofisticado, haciendo coincidir a la perfección con Terry Gilliam. |
Starbucks capitalized on this technique, as did Dennis Rodman, the oddball of basketball. | Starbucks capitalizó en esta técnica, al igual que el portamira de Dennis, el oddball del baloncesto. |
Yes, sir. He's an oddball. | Sí, es verdaderamente un tipo raro. |
Sizing a machine for an oddball large plate size can be an expensive approach. | Dimensionar una máquina para un tamaño de placa grande poco habitual puede ser un abordaje muy caro. |
Everyone says I have a talent for picking up on life's oddball moments. | Todo el mundo dice que tengo talento para entresacar los momentos más excéntricos de la vida. |
He's kind of an oddball. | Es un personaje raro. |
With the olinguito research announcement, the oddball animal's aloofness has been vindicated. | Gracias a los resultados de la investigación sobre el olinguito, se ha reivindicado la reputación del extraño animal. |
She is quite the oddball. | Es muy extraña. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of oddball in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
