Possible Results:
Conditionalconjugation ofocupar.
Conditionalvosconjugation ofocupar.

ocupar

Que te ocuparías de mí y de nuestro negocio.
That you'd take care of me and... our business.
Aarfy, si me pasara algo, ¿te ocuparías de mi chica?
Aarfy, if anything happens to me, will you take care of my girl?
Pero sabía que te ocuparías de ella.
But I knew you would take care of her.
Me dijiste que te ocuparías de esto.
You told me you would take care of this.
Prometiste que te ocuparías de nosotros.
You promised that you would take care of us.
Dijiste que te ocuparías de esto.
You said you were going to take care of this.
Cuando dijiste que te ocuparías de ello...
When you say you'll take care of it...
Dijiste que te ocuparías del niño ayer.
You said you'd deal with the boy yesterday.
Nate, ¿te ocuparías de ella?
Nate, will you please take care of her?
Extiende tus brazos hacia afuera y ocupa más espacio del que normalmente ocuparías.
Expand your arms outwardand take up more space than you normally would.
¡Prometiste que te ocuparías de mí!
You promised to take care of me!
Dijiste que te ocuparías de ello, y lo hiciste, y lo aprecio.
You said you'd take care of it, and you did, and appreciate that.
Si renuncio ¿Te ocuparías de mi?
If I quit, would you be able to take care of me?
Bueno, tú dijiste que solo la trajera y que te ocuparías del resto.
Well, you said just get her here and you'd take care of the rest.
Dijiste que te ocuparías.
You said that you were going to handle it.
Dijiste que te ocuparías.
You said you would take care of it.
¿Te ocuparías de las mesas?
Would you, uh, mind hitting the tables?
Yo sabía que te ocuparías.
Ah. I knew you'd take care of it.
Dijiste que te ocuparías de nosotros y dejarías de andar por ahí.
You Said That you take care of us and stopped messing around you .
¡Me prometiste que te ocuparías de esto!
You promised me this would be taken care of.
Word of the Day
to drizzle