ochavo
- Examples
Bacaladilla, caballa, jurel, ochavo, arenque y atún blanco | Blue whiting, mackerel, horse mackerel, boarfish, herring, albacore tuna |
Las capturas accesorias de ochavo, eglefino, merlán y caballa se deducirán del 5 % restante de la cuota (OTH/*4BC7D). | By-catches of boarfish, haddock, whiting and mackerel are to be counted against the remaining 5 % of the quota (OTH/*4BC7D). |
Las capturas accesorias de ochavo, eglefino, merlán y caballa se deducirán del 5 % restante de la cuota (OTH/*2A-14). | By-catches of boarfish, haddock, whiting and mackerel are to be counted against the remaining 5 % of the quota (OTH/*2A-14). |
Las capturas accesorias de ochavo, eglefino, merlán y caballa deben imputarse al 5 % restante del TAC.». | By-catches of boarfish, haddock, whiting and mackerel are to be counted against the remaining 5 % of the TAC.’; |
Conviene aclarar, por tanto, que para la pesca del ochavo se pueden utilizar redes de arrastre con una dimensión de malla comprendida entre 32 y 54 mm. | It is therefore appropriate to clarify that boarfish may be targeted using towed nets with a mesh size range of 32 to 54 millimetres. |
Teniendo en cuenta la reciente evolución de la pesquerías del ochavo en las subzonas CIEM VI, VII y VIII, y a fin de garantizar la gestión sostenible de esta población, conviene establecer límites a la captura de dicha población. | Considering the recent developments in fisheries targeting boarfish in ICES subareas VI, VII and VIII and in order to ensure sustainable management of this stock, it is appropriate to provide for catch limits for this stock. |
Sin embargo, en lugar de esperar a que se presente la reforma completa en 2013, he votado a favor del informe final a fin de garantizar la protección de la industria irlandesa del ochavo, y existe algo de seguridad jurídica a este respecto. | Nevertheless, I supported the report in the end in order to ensure that the Irish boarfish industry is protected, and there is legal certainty on this point, instead of waiting for full reform in 2013. |
«Ochavo (Caproidae)», con dimensión de malla comprendida entre 32 y 54 mm, y con un porcentaje mínimo del 90 % de la especie objetivo. | ‘ “Boarfish (Caproidae)”, with a mesh size range of 32 to 54 mm and a minimum percentage of target species of 90 %.’. |
«Ochavo (Caproidae)», con dimensión de malla comprendida entre 32 y 54 mm, y con un porcentaje mínimo de 90/60 de la especie objetivo. | ‘ “Boarfish (Caproidae)”, with a mesh size range of 32 to 54 mm and a minimum percentage of target species of 90/60.’; |
La Torre del Ochavo del siglo XIV que vigilaba el camino de la Sierra a La Carlota y la Torre de Guadacabrilla o de la Cabrilla, atalaya del Castillo de Almodóvar del siglo XIV que custodiaba el Camino Real. | The Tower del Ochavo from the XIV century that guarded the road from La Sierra to La Carlota and The Tower of Guadacabrilla or Cabrilla, watchtower of the Castillo de Almodóvar from the XIV century that guarded the Camino Real. |
Tiene una esquina en ochavo (planta de 8 lados) y una estructura simétrica. | It has a corner with 8 sides and a symmetrical structure. |
En relación con el ochavo, cabe destacar que se trata de una nueva forma de pesca. | In relation to boarfish, this is a new form of fishery. |
Las cuotas de pesca del ochavo (Caproidae) se establecieron por primera vez en el Reglamento (UE) no 57/2011 del Consejo [5]. | Fishing quotas for Boarfish (Caproidae) were established for the first time under Council Regulation (EU) No 57/2011 [5]. |
La Comisión apoya la enmienda acordada por la Comisión de Pesca sobre un rango de tamaño de malla para el ochavo, ya que se basa en asesoramiento científico. | The Commission supports the amendment agreed by the Fisheries Committee on a mesh size range for boarfish, as it is based on scientific advice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.