- Examples
El friso de las ocas se encontraba en la capilla de Atet. | The frieze of the geese was in the chapel of Atet. |
Período de aplicación (hasta agosto de 2006 para las ocas) | Period of application (up to 8.2006 in the case of geese) |
Patos y ocas: dimensiones mínimas de los estanques [25] | Ducks and geese: Minimum pond sizes [25] |
Cuando veo a mis ocas pelear, es como si yo pelease. | When I see my gander fighting, it's like I am fighting. |
Patos y ocas: dimensiones mínimas de los recintos y espacio mínimo disponible | Ducks and geese: Minimum enclosure dimensions and space allowances |
140 días para los pavos machos y las ocas para asar, y | 140 days for male turkeys and roasting geese and |
95 días para las ocas destinadas a la producción de «foie gras» y «magret», | 95 days for geese intended for the production of foie gras and magret, |
Hígados de patos, ocas o pintadas de las especies domésticas, frescos o refrigerados | Fatty livers of ducks, geese or guinea fowls of domestic species, fresh or chilled |
Las familias de las zonas altas cultivan papas, ocas (otro tubérculo comestible), habas y quinoa. | Highland families grow potatoes, oca (another edible tuber), fava beans and quinoa. |
Hígados grasos de patos, ocas o pintadas de las especies domésticas, frescos o refrigerados | Fatty livers of ducks, geese or guinea fowls of domestic species, fresh or chilled |
Más tarde, François Brouchican me enseñó las carnes y el manejo de patos y ocas. | Later, François Brouchican taught me about meat and how to handle ducks and geese. |
Se incluyen los patos, pavos, ocas, pintadas y avestruces, así como las hembras de reproducción. | Includes ducks, turkeys, geese, guinea fowl and ostriches. Includes breeding females. |
En los gallos, gallinas, patos y ocas jóvenes se permitirá una capa de grasa espesa. | On cocks, hens, ducks and young geese a thicker layer of fat is permissible. |
En las orillas, numerosos animales como flamengos, tagua (ocas gigantes), condor y vicuñas. | On the shore there are many animals such as flamingos, taguas (giant coots), condors and vicunas. |
Cultivaban maíz, papas, ocas, etc. Al mismo tiempo criaban ovejas, cabras y llamas. | They cultivated corn, potatoes, ocas, etc. At the same time raise sheep, goats and llamas. |
También podemos encontrar una muestra de animales típicos de granja, como faisanes, patos y ocas. | You can also see a range of typical farm animals, such as pheasants, ducks and geese. |
No obstante, los patos, ocas y pavos no permanecerán suspendidos estando conscientes durante más de dos minutos. | However ducks, geese and turkeys shall not remain hung conscious longer than two minutes. |
Se incluyen los patos, pavos, ocas, pintadas y avestruces y los machos reproductores (no para ponedoras). | Includes ducks, turkeys, geese, guinea fowl, ostriches and breeding males (excluding for laying hens). |
Líneas directrices adicionales sobre el alojamiento y cuidado de patos y ocas (en reserva y durante los procedimientos) | Additional guidelines for housing and care of ducks and geese, in stock and during procedures |
Admito perros pero necessitan estar con una correa porque hay patos y ocas en el jardín. | Dogs are allowed, but they have to on a leash because there are ducks and geese in the garden. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.