obtentor
- Examples
El obtentor podrá subordinar su autorización a condiciones y a limitaciones. | The breeder may make his authorisation subject to conditions and limitations. |
¿Qué relación hay entre las patentes y los derechos de obtentor? | What is the relationship between patents and plant breeders' rights? |
Artículo 17: Limitación del ejercicio del derecho de obtentor | Article 17: Restrictions on the exercise of the breeder’s right |
Condiciones para la concesión del derecho de obtentor | Conditions for the grant of the breeder’s right |
[Excepciones obligatorias] El derecho de obtentor no se extenderá | (Compulsory exceptions) The breeder’s right shall not extend to: |
En tal caso, exigirá que el obtentor proponga otra denominación. | In the latter case, it shall require the breeder to submit another denomination. |
Artículo 19: Duración del derecho de obtentor | Article 19: Duration of the breeder’s right |
Artículo 14: Alcance del derecho de obtentor | Article 14: Scope of the breeder’s right |
Artículo 16: Agotamiento del derecho de obtentor | Article 16: Exhaustion of the breeder’s right |
Artículo 15: Excepciones al derecho de obtentor | Article 15: Exceptions to the breeder’s right |
Artículo 21: Nulidad del derecho de obtentor | Article 21: Nullity of the breeder’s right |
Artículo 22: Caducidad del derecho de obtentor | Article 22: Cancellation of the breeder’s right |
Experiencia en asesoramiento técnico sobre patentes, modelos de utilidad, diseños industriales y certificados de obtentor. | Experience in technical counselling on patents, utility models, industrial designs and breeders' certificates. |
Solicitud de concesión del derecho de obtentor | Application for the grant of the breeder’s Right |
Los derechos de obtentor impiden que otros mejoren y vendan las mismas variedades. | PBR prevent other breeders from breeding and selling the same plant varieties. |
Los derechos del obtentor | The rights of the breeder |
[Duración de la protección] El derecho de obtentor se concederá por una duración determinada. | (Period of protection) The breeder’s right shall be granted for a fixed period. |
[Criterios a cumplir] Se concederá el derecho de obtentor cuando la variedad sea: | (Criteria to be satisfied) The breeder’s right shall be granted where the variety is |
Alcance del derecho de obtentor | Scope of the breeder’s right |
En otras palabras, se eliminarán las dos diferencias principales entre los derechos de obtentor y las patentes industriales. | In other words, remove the two main differences between plant variety protection and industrial patents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
