Possible Results:
obstaculizo
-I hinder
Presentyoconjugation ofobstaculizar.
obstaculizó
-he/she/you hindered
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofobstaculizar.

obstaculizar

Realmente, creo que yo obstaculizo el tuyo.
Actually, i think i'm cramping yours.
Gracias a la textura que se derrite él penentra instántaneamente en la estructura de los cabello, haciendo sus suave, obstaculizo sputyvaniyu y facilitando la colocación.
Thanks to the thawing texture it instantly gets into structure of hair, doing them soft, I interfere with a sputyvaniye and facilitating laying.
No estoy seguro qué el universo está intentando enseñarme que vía esa yuxtaposición impar, que, yo me admito, no obstaculizo en el más leve cuando viene a componer una historia.
I'm not sure what the universe is trying to teach me via that odd juxtaposition, which, I admit, doesn't hinder me in the slightest when it comes to making up a story.
Gracias a la composición especial, también el contenido del agua termal AVEN salubre el bálsamo ablanda, tranquiliza e hidrata la piel, y las vitaminas E y F obstaculizo el envejecimiento de la piel.
Thanks to special structure, and also the content of the healing AVEN thermal water balm softens, calms and moistens skin, and vitamins E and F I interfere with aging of skin.
La inestabilidad política también obstaculizó el crecimiento de algunos países.
Political instability also impeded growth in a few countries.
También obstaculizó el asentamiento de poblados y ciudades permanentes.
It also militated against the establishment of permanent villages and cities.
¿Cómo la tradición familiar ayudó y obstaculizó la supervivencia de Karana?
How did family tradition both help and hinder Karana's survival?
Ello obstaculizó el diseño de medidas drásticas para combatirlo.
That created roadblocks to the design of drastic measures against terrorism.
Con altos impuestos, trabó y obstaculizó el trabajo por cuenta propia.
With high taxes, he locked and blocked the work on his own account.
¡De hecho obstaculizó la ayuda que enviaba otros!
In fact the U.S. obstructed aid being sent by others!
Sin embargo, Aziz no fue generalmente accesible lo cual obstaculizó el alcance de su proyecto.
Yet, Aziz was not generally approachable which hindered his project reach.
Aunque ambas manos estuvieran libres ahora, ésta obstaculizó mi visión y capacidad de maniobrar.
Although both hands were now free, this hindered my vision and ability to maneuver.
La acción de la gente obstaculizó el operativo de la policía.
The action of the people put a hamper on the police operation.
En varias ocasiones, personal de Hizbollah obstaculizó la libertad de desplazamiento de la FPNUL.
On several occasions, Hizbollah personnel interfered with the freedom of movement of UNIFIL.
Esta situación obstaculizó el establecimiento del contrato e iniciación del desembolso de fondos.
This situation hampered the process of establishing the contract and initiating disbursement of funds.
Pero la dirección frentepopulista del FMLN obstaculizó la victoria de los insurgentes.
But a military victory for the insurgents was obstructed by the popular-frontist FMLN leadership.
Según Kranzler, en vez de ayudar, solo obstaculizó los esfuerzos de rescate.
According to Kranzler, rather than help, he did nothing but obstruct most rescue efforts.
El problema obstaculizó las negociaciones de paz entre el Gobierno y los grupos armados de oposición.
The problem hampered the peace negotiations between the Government and the armed opposition.
La sequía obstaculizó los avances hacia el logro del objetivo 7, la sostenibilidad del medio ambiente.
Drought hampered progress towards Goal 7, environmental sustainability.
Así, Devadata no pudo distinguir la línea de la necesidad y esa oscuridad obstaculizó su camino.
Thus, Devadatta could not distinguish the line of necessity, and this obscurity impeded his way.
Word of the Day
lean