Possible Results:
observareis
-you will watch
Future subjunctivevosotrosconjugation ofobservar.
observaréis
-you will watch
Futurevosotrosconjugation ofobservar.

observar

Nuestro cuerpo posee un total de 365 puntos y 12 meridianos, que como observareis coincide con los días y meses de un año.
Our body possesses a total of 365 points and 12 meridians, that coincides, as you can see, with the months and days in the year.
Cuando son niñas observaréis que las mujeres son muy tímidas.
As a child you will see, women are very shy.
Observaréis que estoy entre vosotros como el que sirve.
You observe that I am among you as one who serves.
Pero observaréis que estoy entre vosotros como alguien que sirve.
But you will observe that I am among you as one who serves.
Pero observaréis que estoy entre vosotros como el que sirve.
But you will observe that I am among you as one who serves.
Observaréis este mal y sabréis que ningún hombre podría producir tal profanación.
You will observe this evil and know that no man could produce such defilement.
Observaréis que estáis con otros 11 sujetos.
You may notice you're here with 11 other subjects.
Si me amáis, observaréis mis mandamientos.
If you love me you will keep my commandments.
A condición de que observaréis todas las recomendaciones del estomatólogo y es regular de ello visitar.
Provided that you will observe all recommendations of the stomatologist and regularly to visit him.
Observaréis que ya no necesitáis las comidas o bebidas toscas que llevan una vibración más baja.
You will find that you no longer need the coarse foods or drinks that carry a lower vibration.
Usen los medios públicos solamente a condición de que al mismo tiempo observaréis escrupulosamente todas las recomendaciones del médico-cardiólogo.
Use folk remedies only provided that at the same time you will carefully observe all recommendations of the cardiologist.
Si veis el tráiler con atención, observaréis que hay varios chasis diferentes al otro lado de vuestra cabina.
If you watch the trailer closely, you'll spot a number of different chassis appearing beyond the bounds of your cockpit.
Subiendo los 182 escalones que le despegan 35 metros del suelo, observaréis las vistas de la llanura del pueblo y de sus alrededores.
Climb the 182 steps that will take you 35 meters up to give you the views of the whole town and surroundings.
Preparaos, pues el dolor se recrudecerá y el modo de vivir ya no será como antes; muchos cambios observaréis, y las dificultades aumentarán.
Get ready, because pain will increase, and way of living is no longer as before; a lot of changes you must observe, and difficulties increase.
La cultivación del romero — el proceso no simple, sin embargo si observaréis las reglas del cuidado del romero, seréis recompensados por su florecimiento y la fragancia.
Rosemary cultivation—process not too simple, however if you will observe rules of care of rosemary, you will be rewarded by its blossoming and a fragrance.
En última instancia observaréis que toda esta atención está siendo completamente absorbida o malgastada por todo el sin sentido que está ocurriendo a vuestro alrededor.
This weak attention cannot take you towards the Divine. Ultimately you find that all this attention is being completely absorbed or frittered away by the nonsense that's going on.
Observaréis que los verdaderos e insignes artistas, los genuinos y eximios instructores no tienen el sentimiento de la exclusividad, sino que encarnan todas las cosas, son parte de todas las cosas.
You will find that true and great artists, true and great teachers, have not the sense of exclusiveness; they embody all things, are part of all things.
En cada turno, ambos jugadores observaréis durante dos minutos un tablero con 16 letras y en ese tiempo tendréis que ser capaces de combinar las letras para conseguir el máximo de palabras posibles.
In each turn, both players will see during 2 minutes a board with 16 letters and in this time, you will have to be able to combine letters to achieve the maximum number of words possible.
Observaréis que los logros de Astrub también aportarán experiencia y que todos los demás logros estarán ocultos mientras permanezcáis en Astrub, para que los recién llegados se orienten mejor sobre los logros accesibles para ellos.
Please note that Astrub achievements also earn experience and that other achievements will be hidden until you have left Astrub, so that it will be easier for newcomers to identify the achievements that are actually achievable for them.
Observaréis que en el matrimonio (Bodas) de Canaá yo dudé en convertir el agua en vino, incluso al punto de que mi madre (María) tuvo que recordarme que no podía seguir posponiendo mi misión.
You will notice that at the wedding in Canaa I hesitated to turn the water into wine, even to the point that my mother had to remind me that I could no longer procrastinate my mission.
Word of the Day
cliff