obrita

Popularity
500+ learners.
Esto es una obrita que quizá te guste.
This is a small painting you might like.
Puede prepararse para una reunión anotando ideas (hacer un cuadro cronológico, representar una obrita).
He can prepare for a meeting by writing down ideas (make a timeline, put on a skit).
Si necesitas a alguien para mi papel, salí en una obrita de teatro en el colegio.
If you need anyone to play me, I did a little drama in high school.
El túnel, por ejemplo, debe haber quedado en El Trébol, lo mismo que alguna obrita de las mencionadas autoras.
The Tunnel, for example, must have gotten left in El Trébol, the same thing goes for some minor works by the authors mentioned.
Es el Colegio San Miguel y el Teatro Variedades donde por primera vez vi subir al escenario una obrita escrita por mí.
It is San Miguel Academy and the Varieties Theater where for the first time I saw a short work I had written produced on stage.
En la obrita El Niño Celeste uno ve que el ángel que ha perdido sus alas no puede volver a volar si no tiene alguien que le enseñe.
In the booklet The Heavenly Child, you see how the angel that has lost his wings cannot fly again if nobody teaches him.
La obrita muestra un triángulo amoroso, el que forman una joven criada, Tecla, con Luciano, su señor y con Pascual, otro criado de la casa.
This little work revolves around a love triangle formed by the young maidservant Tecla, with her master Luciano - and Pascual, another of his servants.
Quedó en un segundo plano, como a la espera, porque cuando algo debe ocurrir, la circunstancia aflora.Al poco tiempo se estaba ensayando una obrita teatral, de las que con suerte duraban un par de semanas en cartel.
It remained in a second level, as if awaiting, because when something has to happen, the circumstances appear.Time later a little theater play was being rehearsed, one of those that lasted a couple of weeks on stage if they were lucky.
La ceremonia consistió en una obrita de teatro, discursos tanto del Sakyong como de Khandro Tseyang, una bendición y entrega de regalos a los niños.
The ceremony included a play, addresses by both the Sakyong and Khandro Tseyang, and a blessing and offering of gifts to the children.
Word of the Day
cold